C. M. Marshton? Dixon Lanier Merritt? Ogden Nash? Jeff McLemore? Bennett Cerf? Anonymous?
Quote Investigator: The earliest instance of this poem known to QI appeared in “The Tampa Morning Tribune” of Florida on April 2, 1913. The words were ascribed to C. M. Marshton. Boldface added to excerpts by QI:[ref] 1913 April 2, The Tampa Morning Tribune, Real Florida “Poetry”, Quote Page 20, Column 2 and 3, Tampa, Florida. (Newspapers_com) [/ref]
It has remained for one rhymer to produce one little “piece” that saves the season from utter mediocrity. This benefactor dwells in Chicago and he has written a classic–one which merits conspicuous publication in all the high-class literary journals. The author is C. M. Marshton, one of the editors of the Chicago Record-Herald, and the “poem” was written and sent by him to relatives who were spending the winter at St. Petersburg . . .
At the risk of infringing on a copyright, the Tribune prints the masterpiece of the Florida poetry season of 1912-13. Here it is:
A gorgeous bird is the pelican,
Whose beak will hold more than his bellican.
He can put in his beak
Food enough for a week.
But I’m d—- if I see how in hellecan.
C. M. Marshton is the leading candidate for creator of this poem based on current evidence.
Below are additional selected citations in chronological order.
A precursor verse containing a partial match appeared within an advertisement printed in “The Evening World” of New York City on January 25, 1908. The verse highlighted the number of fish that the pelican’s capacious beak could hold, and it employed the rhyme of “beak” and “week”:[ref] 1908 January 25, The Evening World, (Advertisement promoting purchase of newspaper ads in “The Evening World”), Quote Page 10, Column 7, New York. (Newspapers_com) [/ref]
AN ANIMAL ALPHABET
P Stands for Pelican
A bird whose great beak
Will hold more fish than
You could eat in a week.
On April 2, 1913 the poem appeared in “The Tampa Morning Tribune” as mentioned previously. Shortly afterward on April 6 “The Miami Herald” printed the verse with an acknowledgement. The term “hellecan” was changed to “hellican”:[ref] 1913 April 6, The Miami Herald, Observations of the Oldest Inhabitant, Quote Page 2, Column 3,Miami, Florida. (Newspapers_com) [/ref]
The Tampa Tribune thus sings the praises of Florida’s most unique bird:
“A gorgeous bird is the pelican.
Whose beak will hold more than his bellican.
He can put in his beak
Food enough for a week,
But I’m d—- if I see how in hellican.”
On April 12, 1913 “The Janesville Daily Gazette” of Janesville, Wisconsin printed the limerick, but the words were attributed to “C. M. Marston” instead of C. M. Marshton. Also, the final line was slightly altered with the addition of the word “can”:[ref] 1913 April 12, The Janesville Daily Gazette, Our Saturday Night, Quote Page 4, Column 2, Janesville, Wisconsin. (Newspapers_com) [/ref]
But I’m d—- if I can see how in hellican.”
The “Nashville Banner” newspaper of Tennessee published a long-running column by Dixon Lanier Merritt called “Along the By-Paths”. The column dated April 22, 1913 included a poem about a pelican; however, Merritt disclaimed credit for the work.[ref] 1913 April 22, Nashville Banner, Along the By-Paths by Dixon Merritt, Quote Page 8, Column 6, Nashville, Tennessee. (Newspapers_com) [/ref]
Post card poetry doesn’t appeal much to the By-Paths but the following came from Clarksville. A gentleman received it from his best girl. It is pretty good—for Clarksville—even to have been received there. Take it for what it is worth:
Oh, a wondrous bird is the pelican!
His beak holds more than his belican.
He takes in his beak
Food enough for a week.
But I’ll be darned if I know how the helican.
On May 2, 1913 Dixon Merritt remarked that a colleague working at “The Houston Post” had reprinted the pelican poem and highlighted Merritt’s disclaimer. However, the colleague, later identified as Judd Lewis, did not believe the attribution to a “postcard poet”. Lewis insisted on ascribing the poem to Merritt:[ref] 1913 May 2, Nashville Banner, Along the By-Paths by Dixon Merritt, Subsection: The Pelican, Quote Page 8, Column 6, Nashville, Tennessee. (Newspapers_com) [/ref]
Until we have Dixon’s own denial we shall believe he did that, and when we meet him in Peoria we shall hold him personally responsible
—Houston Post.
Merritt responded by entertainingly denying authorship:
Other people get credit for a good deal of the work I do. It is, therefore, only fair that I get credit for some of other people’s work. But I would like to dwell together with the brethren in peace and unity when we meet in Peoria. I never done it.
On June 19, 1913 a newspaper in Bryan, Texas ascribed an instance of the poem to Jeff McLemore. The fifth line was slightly different:[ref] 1913 June 19, The Bryan Daily Eagle, Pointed Paragraphs, Quote Page 2, Column 2, Bryan, Texas. (Newspapers_com) [/ref]
Jeff McLemore, of State Topics, is charged with saying:
Oh, a wondrous bird is the pelican!
His beak holds more than his belican.
He takes in his beak
Food enough for a week,
But I’m darned if I know how the helican.
On June 23, 1913 Merritt wrote on this topic again. He noted that credit for the limerick had been assigned to Jeff McLemore:[ref] 1913 June 23, Nashville Banner, Along the By-Paths by Dixon Merritt, Quote Page 8, Column 7, Nashville, Tennessee. (Newspapers_com) [/ref]
About ten days ago the report was started by an El Paso paper that the limerick was old, that it had appeared some time ago in numerous Texas newspapers and that Col. Jeff McLemore of “State Topics,” Houston, was the author.
Merritt contacting the supposedly author and learned that the attribution was faulty:
So McLemore denies authorship of the pelican limerick. I deny it. Sooner or later they will have to accept my original statement that the thing is the product of some unknown post-card poet. That may not be the truth, but nobody seems able to prove that it isn’t.
On July 10, 1913 the popular humor magazine “Life” printed an instance of the poem with several differences. The periodical provided no attribution:[ref] 1913 July 10, Life, The Pelican, Quote Page 86, Column 1, Life Publishing Company, New York. (Google Books Full View) link [/ref]
The Pelican
There’s a bird in the Zoo named a Pelican,
Whose mouth holds more than his Belican,
He can keep in his beak
Enough food for a week,
But I don’t see how in the Helican!
On July 21, 1913 Merritt wrote about the appearance of the poem in “Life” magazine. He comically shifted credit to “Life”, and he suggested that his colleague Judd Lewis should now criticize “Life” for concocting the verse instead of him:[ref] 1913 July 21, Nashville Banner, Along the By-Paths by Dixon Merritt, Quote Page 6, Column 7, Nashville, Tennessee. (Newspapers_com) [/ref]
Judd will have to chastise Life. By some sort of mischance Life was two months late in printing the thing—brought it out two months after it had been copied, with a “Nashville Banner” credit line, in a dozen papers. But it belongs to Life. And here’s hoping that Judd lays the punishment on with all the gusto that the case merits.
On August 7, 1913 Merritt returned to this topic yet again. He printed another variant of the poem as it appeared in a clipping from a Pennsylvanian newspaper, The expression “d—d” is a censored version of “damned”:[ref] 1913 August 7, Nashville Banner, Along the By-Paths by Dixon Merritt, Quote Page 6, Column 7, Nashville, Tennessee. (Newspapers_com) [/ref]
A gorgeous bird is the pelican,
Whose beak will hold more than his belican;
He can put in his beak
Food enough for a week,
But I’m d—d if I see how in helican.
Merritt also described in greater detail how he acquired the poem. It had been written by an unnamed woman, and Merritt had converted it into limerick form:
It came into my possession in this way: Mr. Joseph R. Wilson, then City Editor of the Banner, now an insurance magnate in Baltimore and always brother of the President, had been to Clarksville, his old home, for a visit. He brought back with him a post card which he said some Clarksville man had received from a young woman.
On the card was a picture of a pelican, with some lines written under it, one ending “pelican,” another “belican,” etc. Mr. Wilson suggested that it was good funny column material, but said that the young woman probably would not desire her name used in connection with it.
I took the thing, revamped it, put it in as nearly standard limerick form as I could and printed it.
Merritt believed that the primary originator was the woman, but he also accepted the possibility that the verse was already in circulation.
On August 6, 1913 “The Tampa Morning Tribune” revisited the topic of the poem and unequivocally credited Marshton:[ref] 1913 August 6, The Tampa Morning Tribune, C. M. Marshton of Chicago Paper “Did” Pelican Poem: Tribune Ran Limerick With History of the “Inspiration” in an Editorial Published April 2, 1913, Quote Page 3, Column 4 and 5, Tampa, Florida. (GenealogyBank) [/ref]
C. M. Marshton, one of the editors of the Chicago Record-Herald is the author of the now famous “pelican pome” that George Lizotte and Willis B. Powell are laying claim to.
The Tampa paper stated that Mr. Marshton’s mother and sister spent the winter In St. Petersburg, and they were fascinated by the long billed pelican. Mr. Marshton remained up north and received letters from his relatives describing the antics of the bird. The missives inspired him to compose the limerick which he wrote on a postcard and sent back to his mother and sister. An enterprising journalist working for the “St Petersburg Independent” learned about the poem and obtained permission to publish it. Next, a clipping of the verse reached the Tampa newspaper which reprinted the limerick while crediting Marshton.
In September 1913 “The Santa Fe Magazine” of Chicago, Illinois published another instance without attribution:[ref] 1913 September, The Santa Fe Magazine, Volume 7, Number 10, The Pelican (Filler item), Quote Page 64, Railway Exchange, Chicago, Illinois. (Google Books Full View) link [/ref]
THE PELICAN
A wonderful bird is the pelican;
His beak can hold more than his belican;
He can hold in his beak
Enough for a week—
But I don’t see how the helican.
In 1955 the 13th edition of “Familiar Quotations” by John Bartlett included an entry for the poem which specified a 1910 date and gave credit to Dixon Lanier Merritt. This entry was flawed because Merritt published the work in 1913, and he disclaimed authorship:[ref] 1955, Familiar Quotations by John Bartlett, Thirteenth Edition, Centennial Edition, Entry: Dixon Lanier Merritt, Quote Page 904, Column 1, Macmillan and Company, London. (Verified with scans) [/ref]
DIXON LANIER MERRITT [1879- ]
A wonderful bird is the pelican,
His bill will hold more than his belican.
He can take in his beak
Food enough for a week,
But I’m damned if I see how the helican.
The Pelican [1910]
In 1960 the joke and anecdote compiler Bennett Cerf published “Out On a Limerick: A Collection of Over 300 of the World’s Best Printable Limericks”. He included an instance of the pelican verse in a section with the following introduction:[ref] 1960, Out On a Limerick: A Collection of Over 300 of the World’s Best Printable Limericks by Bennett Cerf, Chapter: The Big Ten, Quote Page 17, Harper & Brothers Publishers, New York. (Verified with scans) [/ref]
The following ten limericks are the “aristocracy” of the breed—probably the most often quoted limericks of all time.
The famous composer of light verse Ogden Nash has often incorrectly received credit for the limerick. For example, in 1969 a newspaper in St. Petersburg, Florida published a picture of a pelican with the following caption: [ref] 1969 January 27, St. Petersburg Times, Photo Caption Title: A Curious Bird Is The Pelican, Quote Page B1, Column 6, St. Petersburg, Florida. (Newspapers_com) [/ref]
A Curious Bird Is The Pelican
This pelican’s beak may hold more than his belican, as Ogden Nash says in his poem, but he is more interested in bypassing the beak and getting a fish into his belly.
In 1971 a columnist in Wilmington, Delaware printed a version of the poem and mentioned the misattribution to Ogden Nash. Unfortunately, the columnist incorrectly credited Merritt:[ref] 1971 June 5, The Morning News, Once Upon Paper by Betty Burroughs, Quote Page 13, Column 1, Wilmington, Delaware. (Newspapers_com) [/ref]
“A wonderful bird is the pelican,
“His bill will hold more than his belican.
“He can take in his beak
“Food enough for a week,
“But I’m damned if I see how the helican.”Nine out of 10 will swear Nash wrote it or, if he didn’t, someone was stealing his stuff. The real author of that limerick is Dixon Lanier Merritt who was born in 1879. It is unlikely he was copying Nash who was only 68 when he died May 17 in Baltimore.
In 2008 the “Oxford Dictionary of Humorous Quotations” credited Merritt with the limerick based on a 1913 citation:[ref] 2008, Oxford Dictionary of Humorous Quotations, Edited by Ned Sherrin, Topic: Birds, Quote Page 33, Oxford University Press, New York. (Verified on paper)[/ref]
Oh, a wondrous bird is the pelican!
His beak holds more than his belican.
He takes in his beak
Food enough for a week.
But I’ll be darned if I know how the helican.Dixon Lanier Merritt 1879-1972: in Nashville Banner 22 April 1913
In conclusion, QI believes that C. M. Marshton should receive credit for the pelican poem published on April 2, 1913. During the ensuing decades many variations of the verse proliferated. Dixon Lanier Merritt published an instance on April 22, 1913, but he disclaimed credit. In modern times Merritt and Ogden Nash have often received credit incorrectly.
Image Notes: Painting of “Birds in a Park” by Melchior d’Hondecoeter circa 1686 accessed via wikiart.org. Image has been cropped and resized.
(Many thanks to Bill Mullins who located the crucial citation dated April 2, 1913. Special thanks to Chaz Foote who suggested that the article should mention the popular misattribution to Ogden Nash.)
Update History: On July 1, 2020 the citations dated 1960, 1969, and 1971 were added to the article. Statements about Ogden Nash and Bennet Cerf were added. On July 9, 2020 the citations dated January 25, 1908; April 2, 1913; April 6, 1913; and August 6, 1913 were added. Also, the conclusion was rewritten.