Do Not Allow Idleness to Deceive You, for While You Give Him Today He Steals Tomorrow from You

H. Croccoquill? Alfred Crowquill? Alfred Henry Forrester?

Dear Quote Investigator: I recently encountered an insightful quotation that begins:

Don’t allow idleness to deceive you. . .

Someone with the unusual name “H. Croccoquill” was credited, but I have been unable to learn anything about him or her. Is this ascription accurate?

Quote Investigator: No. The earliest instance located by QI appeared in an 1856 book for children written and illustrated by Alfred Crowquill. That name was a pseudonym shared by two brothers: Alfred Henry Forrester and Charles Robert Forrester. However, Charles died in 1850, and the 1856 book was crafted by Alfred alone.[1] 1989 Copyright, The Stanford Companion to Victorian Fiction by John Sutherland, Entry: Alfred Crowquill, Quote Page 164, Stanford University Press, Stanford, California. (Google Books Preview)

The quotation occurred in a story titled “The Dwarf and the Woodcutter” which included a scene of a child observing a dozen ants moving a single grain of corn to an underground storehouse. The child addressed the ants and suggested that they should save their labor and simple eat the grain. The leading ant replied with a lecture on industriousness. Emphasis added by QI:[2]1856, Tales of Magic and Meaning, Written and Illustrated by Alfred Crowquill (Alfred Henry Forrester), Story: The Dwarf and the Woodcutter, Start Page 88, Quote Page 104, Grant and Griffith, London. … Continue reading

Did we seek only to devour on the spot, all we found, we should be gluttons, and get lazy, and, surprised by the winter, die in our homes, for the want of that which we ought to have gathered by our industry in the proper season. Ah, my little man, do not allow Idleness to deceive you, for while you give him to-day he steals to-morrow from you.

Below are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “Do Not Allow Idleness to Deceive You, for While You Give Him Today He Steals Tomorrow from You”

References

References
1 1989 Copyright, The Stanford Companion to Victorian Fiction by John Sutherland, Entry: Alfred Crowquill, Quote Page 164, Stanford University Press, Stanford, California. (Google Books Preview)
2 1856, Tales of Magic and Meaning, Written and Illustrated by Alfred Crowquill (Alfred Henry Forrester), Story: The Dwarf and the Woodcutter, Start Page 88, Quote Page 104, Grant and Griffith, London. (Google Books Full View) link

Planet “Earth”: We Should Have Called It “Sea”

Arthur C. Clarke? Carleton Ray? Ann Henderson-Sellers? James E. Lovelock? Anonymous?

Dear Quote Investigator: The water covering our planet makes it look like a blue marble in pictures taken from outer space. Roughly three-quarters of the surface is enveloped in H₂O in liquid or frozen form. The science fiction luminary Arthur C. Clarke suggested that the name “Earth” should be changed to “Ocean” or “Sea”. Would you please help to find a citation for this remark?

Quote Investigator: The earliest instance of this recommendation located by QI appeared in the proceedings of a conference held in 1963. The prominent oceanographer Carleton Ray was then working at the New York Aquarium, and during the meeting he spoke about “The Scientific Need for Shallow-Water Marine Sanctuaries “. Emphasis added to excerpts by QI:[1]1965, Scientific Use of Natural Areas, edited by Julia and Henry Field, (XVI International Congress of Zoology, Washington, August 20-27, 1963) Article VI: The Scientific Need for Shallow-Water … Continue reading

We still view the sea as a limitless wilderness, which of course, it is not. We view the sea apart from the earth. We call this planet Earth, yet this is the only planet that has a sea. I think we should have called it “sea”, of course, but the naming is already done.

There was also evidence that Arthur C. Clarke suggested the name “Ocean”. See below for additional selected citations in chronological order.

Continue reading “Planet “Earth”: We Should Have Called It “Sea””

References

References
1 1965, Scientific Use of Natural Areas, edited by Julia and Henry Field, (XVI International Congress of Zoology, Washington, August 20-27, 1963) Article VI: The Scientific Need for Shallow-Water Marine Sanctuaries by Carleton Ray of the New York Aquarium, Section: Remarks Delivered at Symposium, Quote Page 92, Coconut Grove, Miami, Florida. (Verified with scans; thanks to Thomas Fuller and the University of Maryland library system)

We Shall Escape the Absurdity of Growing a Whole Chicken in Order To Eat the Breast or Wing

Winston Churchill? Apocryphal?

Dear Quote Investigator: Scientists have successfully produced meat in culture without the need to grow an entire animal. Apparently, long ago Winston Churchill envisioned this possibility, and he predicted that chicken wings would be created without growing a full chicken. Would you please locate Churchill’s remarks on this topic?

Quote Investigator: The December 1931 issue of “The Strand Magazine” published an article by Churchill titled “Fifty Years Hence” that presented many speculations about the future including a remark about growing chicken parts.[1]2013 December 12 (Kindle Edition Date), Churchill By Himself (Winston Churchill’s In His Own Words Collection), Compiled and edited by Richard M. Langworth, Biotechnology: We shall escape the … Continue reading “Popular Mechanics Magazine” reprinted the essay in March 1932. Emphasis added to excerpts by QI:[2]1932 March, Popular Mechanics Magazine, Volume 57, Number 3, Fifty Years Hence by Winston Churchill (Former British Chancellor of the Exchequer), Start Page 390, Quote Page 397, Popular Mechanics … Continue reading

With a greater knowledge of what are called hormones, i.e., the chemical messengers in our blood, it will be possible to control growth. We shall escape the absurdity of growing a whole chicken in order to eat the breast or wing, by growing these parts separately under a suitable medium.

Below are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “We Shall Escape the Absurdity of Growing a Whole Chicken in Order To Eat the Breast or Wing”

References

References
1 2013 December 12 (Kindle Edition Date), Churchill By Himself (Winston Churchill’s In His Own Words Collection), Compiled and edited by Richard M. Langworth, Biotechnology: We shall escape the absurdity of growing a whole chicken. (This reference cites “The Strand Magazine”, Dec. 1931)(Kindle Location 17039)
2 1932 March, Popular Mechanics Magazine, Volume 57, Number 3, Fifty Years Hence by Winston Churchill (Former British Chancellor of the Exchequer), Start Page 390, Quote Page 397, Popular Mechanics Company, Chicago, Illinois. (Google Books Full View) link

There Is No God, and Harriet Martineau Is His Prophet

Prophet: Harriet Martineau? William Tweed? John Tyndall? Auguste Comte? Robert G. Ingersoll? Karl Marx? Charles Darwin? Herbert Spencer? Henry George Atkinson? Paul Dirac? Felix Adler?

Critic: Mark Twain? Douglas William Jerrold? George Grote? J. P. Jacobsen? Isaac M. Wise? Wolfgang Pauli?

Dear Quote Investigator: The prominent physicist Paul Dirac was hostile toward religion, and sometimes he would lecture his colleagues on the topic. One fellow scientist responded with a humorous summary of Dirac’s metaphysical position:

There is no God and Dirac is His prophet.

Do you know who crafted this expression? Would you please explore its history?

Quote Investigator: Substantive evidence indicates that physicist Wolfgang Pauli coined the statement above, but this template has an extensive history, and many different names have appeared in analogous phrases in the past.

The earliest template matches located by QI referred to Harriet Martineau and Henry George Atkinson who together published a controversial work titled “Letters on the Laws of Man’s Nature and Development” in 1851.[1] 1851, Letters on the Laws of Man’s Nature and Development by Henry George Atkinson and Harriet Martineau, Published by Josiah P. Mendum, Boston, Massachusetts. (Google Books Full View) link Contemporaries believed that the duo was espousing atheism, and both faced tremendous criticism; in April 1851 a periodical about mesmerism printed a statement referring to Atkinson. Emphasis added to excerpts by QI:[2]1851 April, The Zoist: A Journal of Cerebral Physiology & Mesmerism and Their Applications to Human Welfare, Number 33, XVII: The Fire-away Style of Philosophy briefly Examined and Illustrated by … Continue reading

A celebrated wit declares the great religious view of the book to be, There is no God, and Mr. Atkinson is his prophet.—Zoist.

In July 1851 a piece in “The Worcestershire Chronicle” of Worcestershire, England discussed an essay that analyzed the pair’s book. The following jest was aimed at Martineau:[3] 1851 July 23, Worcestershire Chronicle, Literary Notices: The Church of England Quarterly Review, Quote Page 6, Column 2, Worcestershire, England. (British Newspaper Archive)

Two valuable essays on “The History of Logic” and “Primitive Alphabets” are followed by one on “Materialism,” in which Miss Martineau and her tutor, “Henry George Atkinson, F.G.S.,” are treated to a little commonsense criticism. Her theory—so ably epitomised by a popular writer of the present day—”that there is no God, and that Miss Martineau is his prophet,” finds no quarter at the hands of the talented reviewer…

The “popular writer” was probably the dramatist Douglas William Jerrold as stated in a September 1851 newspaper item. Additional selected citations in chronological order appear below.

Continue reading “There Is No God, and Harriet Martineau Is His Prophet”

References

References
1 1851, Letters on the Laws of Man’s Nature and Development by Henry George Atkinson and Harriet Martineau, Published by Josiah P. Mendum, Boston, Massachusetts. (Google Books Full View) link
2 1851 April, The Zoist: A Journal of Cerebral Physiology & Mesmerism and Their Applications to Human Welfare, Number 33, XVII: The Fire-away Style of Philosophy briefly Examined and Illustrated by Anti-Glorioso, Footnote, Start Page 65, Quote Page 67, Hippolyte Bailliere, London. (Google Books Full View) link
3 1851 July 23, Worcestershire Chronicle, Literary Notices: The Church of England Quarterly Review, Quote Page 6, Column 2, Worcestershire, England. (British Newspaper Archive)

Quote Origin: Men Marry Women with the Hope They Will Never Change. Women Marry Men with the Hope They Will Change

Albert Einstein? H. M. Harwood? R. Gore-Browne? John Conwell? Estelle Getty? Apocryphal?

Question for Quote Investigator: Did Albert Einstein’s genius extend from physics to psychology? The following remark has been ascribed to him:

Men marry women with the hope they will never change. Women marry men with the hope they will change. Invariably they are both disappointed.

I have not found any persuasive citations. Would you please examine the provenance of this statement?

Reply from Quote Investigator: There is no substantive evidence that Einstein who died in 1955 made this statement. Indeed, it is listed in a section called “Probably Not By Einstein” within the comprehensive reference “The Ultimate Quotable Einstein” from Princeton University Press.1

The earliest ascription to Einstein located by QI appeared in 1982 in “Forbes” magazine which reported that the line was spoken by the popular comedian Mort Sahl during a performance. Perhaps Sahl concocted the linkage to the famous scientist to heighten the humor. See the detailed citation listed further below.

The earliest solid match to the statement known to QI occurred in the play “Cynara” by H. M. Harwood and R. Gore-Browne which was performed in London in 1930. The drama moved to Broadway in 1931, and it was included in a compilation of “The Best Plays of 1931-32”. The character John Tring offered the following insight about marriage. The phrasing differed from the quotation under examination, but the underlying idea was the same. Emphasis added to excerpts by QI:2

TRING—Exactly! That’s the trouble about marriage. Women always hope it’s going to change the husband. Men always hope it won’t change their wives—and both are disappointed! (He gets up.) Never if you can help it be a woman’s first lover—unless, of course, you’ve got the explorer’s temperament.

The play was adapted from the novel “An Imperfect Lover” by R. Gore-Browne, but QI’s search did not detect the quotation within the book.

Here are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “Quote Origin: Men Marry Women with the Hope They Will Never Change. Women Marry Men with the Hope They Will Change”

Quote Origin: On Some Great and Glorious Day the Plain Folks of the Land Will Reach Their Heart’s Desire at Last . . .

H. L. Mencken? Apocryphal?

Question for Quote Investigator: For many years H. L. Mencken was an influential and acerbic commentator with a national reputation in the U.S. His sharp witted and ferocious columns appeared in either “The Evening Sun” or “The Sun” of Baltimore, Maryland. Mencken’s low opinion of the general populace led him to predict that one day a “downright moron” would be elected President of the United States. This prophecy has periodically been highlighted by individuals who supported losing candidates. Would you please locate a precise citation?

Reply from Quote Investigator: On July 26, 1920 H. L. Mencken published a column in “The Evening Sun” of Baltimore titled “Bayard vs. Lionheart”. In the final two paragraphs of his essay Mencken elaborated on misgivings about the democratic process. Emphasis added to excerpts by QI:1

The larger the mob, the harder the test. In small areas, before small electorates, a first-rate man occasionally fights his way through, carrying even the mob with him by the force of his personality. But when the field is nationwide, and the fight must be waged chiefly at second and third hand, and the force of personality cannot so readily make itself felt, then all the odds are on the man who is, intrinsically, the most devious and mediocre—the man who can most adeptly disperse the notion that his mind is a virtual vacuum.

The Presidency tends, year by year, to go to such men. As democracy is perfected, the office represents, more and more closely, the inner soul of the people. We move toward a lofty ideal. On some great and glorious day the plain folks of the land will reach their heart’s desire at last, and the White House will be adorned by a downright moron.

“The Evening Sun” has not yet been digitized, and QI wholeheartedly thanks the librarians of the “Enoch Pratt Free Library” in Baltimore who accessed Mencken’s article on microfilm.

Below are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “Quote Origin: On Some Great and Glorious Day the Plain Folks of the Land Will Reach Their Heart’s Desire at Last . . .”

Quote Origin: Work is the Curse of the Drinking Classes

Oscar Wilde? Frank Harris? Irish Barrister? Wilton Lackaye? Margaret Waters? Well-Known Young Clubman? Gustav Traub? Mike Romanoff? Samuel George Blythe? Arthur M. Binstead? Anonymous?

Two glasses of liquid in a purple and blue glass.
Picture of colored alcoholic drinks from Pixabay

Question for Quote Investigator: The scintillating conversationalist Oscar Wilde enjoyed modifying dusty platitudes to construct comical alternatives. For example, he reportedly permuted an old complaint about the working class to yield:

Work is the curse of the drinking classes.

I am skeptical because I have never seen a solid ascription to Wilde while he was alive. Would you please examine the provenance of this saying?

Reply from Quote Investigator: The earliest match located by QI appeared in “The Cambrian News†of Ceredigion, Wales in 1875. No attribution was specified for this short item. Boldface added to excerpts by QI:1

MORAL SAYING REVERSED.—Work is the curse of the drinking classes.

Oscar Wilde’s plays and stories appeared primarily in the 1880s and 1890s. He died in 1900. He received credit for this remark posthumously in 1916. Thus, the support for the attribution to Wilde is weak. He probably did not create this saying.

Below are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “Quote Origin: Work is the Curse of the Drinking Classes”

Baby: An Alimentary Canal with a Loud Voice at One End and No Responsibility at the Other

Elizabeth I. Adamson? Ronald Knox? Ronald Reagan? Anonymous?

Dear Quote Investigator: There is a definition that refers to the two ends of a baby. One end consists of a loud voice or a big appetite, and the other end is given a comical description. Are you familiar with this joke? Would you please research its origin?

Quote Investigator: The earliest instance located by QI appeared in the July 1937 issue of “The Reader’s Digest”. Emphasis added to excerpts by QI:[1] 1937 July, Reader’s Digest, Volume 31, Patter, Quote Page 101, Reader’s Digest Association, Pleasantville, New York. (Verified using hardcopy)

BABY: An alimentary canal with a loud voice at one end and no responsibility at the other.—Elizabeth I. Adamson

QI does not have any biographical information for Adamson, but based on current evidence she was the most likely creator of this quip. In 1965 future president Ronald Reagan extended the metaphorical framework to construct a barb aimed at government.

Details are given below together with selected citations in chronological order.

Continue reading “Baby: An Alimentary Canal with a Loud Voice at One End and No Responsibility at the Other”

References

References
1 1937 July, Reader’s Digest, Volume 31, Patter, Quote Page 101, Reader’s Digest Association, Pleasantville, New York. (Verified using hardcopy)

I Had a Writing Block Once. It Was the Worst 20 Minutes of My Life

Isaac Asimov? Robert Silverberg? Andrew J. Offutt? Harlan Ellison? David Gerrold? David Langford? Frederik Pohl? Anonymous Fan?

Dear Quote Investigator: The popular science fiction authors Isaac Asimov and Robert Silverberg were both famously prolific. Apparently, one of them delivered the following quip:

I had a writing block once. It was the worst 20 minutes of my life.

Alternatively, the remark may have been crafted by a fan in this form:

He had writer’s block once. It was the worst ten minutes of his life.
She had writer’s block once. It was the worst ten minutes of her life.

Would you please explore the provenance of this joke?

Quote Investigator: The earliest published evidence of this humorous schema known to QI appeared in the influential 1972 collection of short stories titled “Again, Dangerous Visions” compiled and edited by Harlan Ellison. The author Andrew J. Offutt in the introduction to his tale stated that he had suffered a period during which his writing abilities had faltered. In the following excerpt Offutt employed his distinctive style using a lowercase “i”. Emphasis added by QI:[1]1972, Again, Dangerous Visions: 46 Original Stories, Edited and introduced by Harlan Ellison, Section: Introduction to story “For Value Received” by Andrew J. Offutt, Start Page 119, … Continue reading

“Last summer, June 1970, i experienced my first Block, that ancient writer’s devil i’d heard about. Stupid; it was MY fault.

After an elaborate multi-paragraph description of his difficulties Offutt finally presented the punch line. The term “liefer” is in the original text:

“i fought, i kept sitting down and trying to type, i snarled, cursed, cussed, obscenitized. Kept on fingering keys, (i use three fingers, one of which is on my left hand. It gets sorest.) i kept on. Come on, damn you!

“i PREVAILED! It had been awful. It had lasted 45 minutes, and now i know what a block is. i’d liefer forget, and i will never ever stop at a stopping point again!

“i can’t see that a block ever need be longer, assuming one has any control over himself at all.

Harlan Ellison’s response to Offutt asserted that prominent science fiction authors such as Theodore Sturgeon and Robert Sheckley had endured blocks that had lasted for years. Ellison also wrote that the witticism about an evanescent impediment was already being told within SF fandom:[2]1972, Again, Dangerous Visions: 46 Original Stories, Edited and introduced by Harlan Ellison, Section: Introduction to story “For Value Received” by Andrew J. Offutt, Start Page 119, … Continue reading

There are fans who jest about me and Silverberg “blocking”—for half an hour. But one day will come, smartass; one frightening, mouth-drying day when nothing comes. And then you’ll know what it is to suffer the torments of a hell you can’t even name.

Below are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “I Had a Writing Block Once. It Was the Worst 20 Minutes of My Life”

References

References
1 1972, Again, Dangerous Visions: 46 Original Stories, Edited and introduced by Harlan Ellison, Section: Introduction to story “For Value Received” by Andrew J. Offutt, Start Page 119, Quote Page 124, Doubleday & Company, Garden City, New York. (Verified on paper)
2 1972, Again, Dangerous Visions: 46 Original Stories, Edited and introduced by Harlan Ellison, Section: Introduction to story “For Value Received” by Andrew J. Offutt, Start Page 119, Quote Page 124 and 125, Doubleday & Company, Garden City, New York. (Verified on paper)

In a Woman the Flesh Must Be Like Marble; In a Statue the Marble Must Be Like Flesh

Victor Hugo? Apocryphal?

Dear Quote Investigator: I am authoring a book that discusses marble, and I’ve found an apposite quotation ascribed to the French literary titan Victor Hugo author of “Les Misérables” and “The Hunchback of Notre-Dame”. He employed antimetabole while comparing marble to human flesh. I have not been able to find solid citations in French or English. Would you be willing to help?

Quote Investigator: When Victor Hugo died in 1885 he left his heirs with a bulky copy-book entitled “Post-Scriptum de Ma Vie” (“A Postscript to My Life”). In 1901 a posthumous book emerged, and one section contained a collection of brief miscellaneous thoughts. Here were four in the original French. Emphasis added to excerpts by QI:[1] 1901, Post-Scriptum de Ma Vie by Victor Hugo, Quote Page 30, Calmann Lévy, Paris. (HathiTrust Full View) link

Eh mon Dieu! la beauté est diverse. Selon la nature et selon l’art. Si c’est une femme, que la chair soit du marbre, si c’est une statue, que le marbre soit de la chair.

Les méchants envient et haïssent; c’est leur manière d’admirer.

Le savant sait qu’il ignore.

En poussant l’aiguille du cadran vous ne ferez pas avancer l’heure.

Publication of an English translation occurred in 1907 under the title “Victor Hugo’s Intellectual Autobiography: Being the Last of the Unpublished Works and Embodying the Author’s Ideas on Literature, Philosophy and Religion”. Here were the four thoughts above rendered in English:[2]1907, Victor Hugo’s Intellectual Autobiography (Postscriptum de Ma Vie): Being the Last of the Unpublished Works and Embodying the Author’s Ideas on Literature, Philosophy and Religion, … Continue reading

Dear God! how beauty varies in nature and art. In a woman the flesh must be like marble; in a statue the marble must be like flesh.

The wicked envy and hate; it is their way of admiring.

The learned man knows that he is ignorant.

By putting forward the hands of the clock you shall not advance the hour.

Below are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “In a Woman the Flesh Must Be Like Marble; In a Statue the Marble Must Be Like Flesh”

References

References
1 1901, Post-Scriptum de Ma Vie by Victor Hugo, Quote Page 30, Calmann Lévy, Paris. (HathiTrust Full View) link
2 1907, Victor Hugo’s Intellectual Autobiography (Postscriptum de Ma Vie): Being the Last of the Unpublished Works and Embodying the Author’s Ideas on Literature, Philosophy and Religion, Translated by Lorenzo O’Rourke, Chapter: Thoughts, Quote Page 359 and 360, Funk & Wagnalls Company, New York. (Google Books Full View) link