Do One Thing Every Day That Scares You

Mary Schmich? Eleanor Roosevelt? Kurt Vonnegut? Baz Luhrmann? Ralph Waldo Emerson? Jane Addams? Mark Toby?

Dear Quote Investigator: To achieve personal growth it is sometimes necessary to move outside of a comfort zone. Unjustified fears can constrain exploration and positive development. Here is a saying I find valuable:

Do one thing every day that scares you.

The above advice is typically attributed to Eleanor Roosevelt who was First Lady for many years and a noted social activist. But I have been unable to find any justification for this ascription. What do you think?

Quote Investigator: An exact match for this quotation appeared within a June 1997 essay by Mary Schmich, a columnist for the Chicago Tribune. She began her article with the statement: “Inside every adult lurks a graduation speaker dying to get out”, and she continued by presenting a staccato sequence of items of advice aimed at young students. Boldface has been added to excerpts below:[1] 1997 June 1, Chicago Tribune, “Advice, Like Youth, Probably Just Wasted on the Young” by Mary Schmich, Page 4C, Chicago, Illinois. (ProQuest)

Don’t worry about the future. Or worry, but know that worrying is as effective as trying to solve an algebra equation by chewing bubble gum. The real troubles in your life are apt to be things that never crossed your worried mind, the kind that blindside you at 4 p.m. on some idle Tuesday.

Do one thing every day that scares you.

Sing.

Don’t be reckless with other people’s hearts. Don’t put up with people who are reckless with yours.

Floss.

Don’t waste your time on jealousy. Sometimes you’re ahead, sometimes you’re behind. The race is long and, in the end, it’s only with yourself.

Mary Schmich’s essay went viral and became a smash hit by August 1997, but the words were not credited to her. Instead, the work was retitled “Wear Sunscreen” and was incorrectly described as a graduation speech given by the well-known author Kurt Vonnegut at the Massachusetts Institute of Technology (MIT).[2] 1997 August 13, Washington Post, Section: Editorial, “The Speech That Wasn’t”, Quote Page A20:1, Washington, D.C. (ProQuest)

In 1999 the essay was transformed into a popular spoken-word song titled “Everybody’s Free (To Wear Sunscreen)” by the prominent film director Baz Luhrmann who credited Schmich. The quotation was included in the lyrics.[3]YouTube video, Title: Baz Luhrmann – Everybody’s Free To Wear Sunscreen, Uploaded on May 24, 2007, Uploaded by: steffyweffy777, (Quotation starts at 1 minute 20 seconds of 5 minutes 4 … Continue reading[4]1999 March 31, Chicago Tribune, “From column to song: ‘Sunscreen’ spreads to Chicago” by Mark Caro [Tribune staff writer], Online Archive of Chicago Tribune, Chicago, … Continue reading

The famous transcendentalist Ralph Waldo Emerson employed a precursor to the saying in the nineteenth century. The conception of incrementally conquering fears as a pathway to growth evolved over many decades. The following five instances of expressions are examined in greater depth further below:

Always do what you are afraid to do. (1841) —Popularized by Ralph Waldo Emerson

To do what you are afraid to do is to guide your life by fear. How much better not to be afraid to do what you believe in doing! (circa 1881) —Jane Addams

You must do the thing you think you cannot do. (1960) —Eleanor Roosevelt

I’m supposed to do one thing every day that I want to do but I’m afraid to do. (1961) —Mark Toby

Do one thing every day that scares you. (1997) —Mary Schmich

Here are selected citations in chronological order.

Continue reading “Do One Thing Every Day That Scares You”

References

References
1 1997 June 1, Chicago Tribune, “Advice, Like Youth, Probably Just Wasted on the Young” by Mary Schmich, Page 4C, Chicago, Illinois. (ProQuest)
2 1997 August 13, Washington Post, Section: Editorial, “The Speech That Wasn’t”, Quote Page A20:1, Washington, D.C. (ProQuest)
3 YouTube video, Title: Baz Luhrmann – Everybody’s Free To Wear Sunscreen, Uploaded on May 24, 2007, Uploaded by: steffyweffy777, (Quotation starts at 1 minute 20 seconds of 5 minutes 4 seconds), Lyrics based on essay by Mary Schmich, (Accessed youtube.com on August 8, 2013) link
4 1999 March 31, Chicago Tribune, “From column to song: ‘Sunscreen’ spreads to Chicago” by Mark Caro [Tribune staff writer], Online Archive of Chicago Tribune, Chicago, Illinois. (Accessed chicagotribune.com on August 8, 2013) link

They Haven’t Done Anything to My Book. It’s Right There on the Shelf

Raymond Chandler? James M. Cain? Alan Moore? William S. Burroughs? Larry Niven? Stephen King? Elmore Leonard? William Faulkner? Owen Sheers?

Dear Quote Investigator: I have heard the following anecdote told about Raymond Chandler, James M. Cain, Stephen King, and Elmore Leonard. A journalist once visited the house of a popular author who had sold the movie rights to several of his novels to Hollywood. The quality of the resultant movies had been lamented by critics. The reporter attempted to commiserate with the writer by saying that Hollywood had ruined his books, but the author led the visitor into his study and pointed to a bookshelf:

They haven’t done anything to my books. They’re still right there on the shelf. They’re fine.

Is this story accurate? Who were the participants?

Quote Investigator: The earliest evidence for this tale known to QI was published in the New York Times Book Review in March 1969. The influential cultural critic John Leonard visited James M. Cain at his home in Hyattsville, Maryland. Cain had written several best-selling books in the 1930s and 1940s including: “The Postman Always Rings Twice”, “Mildred Pierce”, and “Double Indemnity”. These works were transformed into movies of variable quality. Leonard reported on the remarks of Cain:[1] 1969 March 2, New York Times, Section: Book Review, The Wish of James M. Cain by John Leonard, Quote Page BR2, Column 3, New York. (ProQuest)

All the early novels were made into movies. (Hollywood made $12-million from Cain; Cain made $100,000.) He has seen only two of the movies made from his books. “There are some foods some people just don’t like. I just don’t like movies. People tell me, don’t you care what they’ve done to your book? I tell them, they haven’t done anything to my book. It’s right there on the shelf. They paid me and that’s the end of it.”

The citation above was located by top researcher Bill Mullins. In 1974 a book titled “Graham Greene: The Films of His Fiction” referenced the comments of Cain. The phrasing presented matched the version in the New York Times:[2]1974, Graham Greene: The Films of His Fiction by Gene D. Phillips, Series: Studies in Culture & Communication, Chapter 2, Quote Page 14, Teachers College Press, Teachers College, Columbia … Continue reading

The American novelist James M. Cain once remarked that he had rarely gone to see the screen version of one of his novels. “People tell me, don’t you care what they’ve done to your book? I tell them, they haven’t done anything to my book. It’s right there on the shelf. They paid me and that’s the end of it.”

Here are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “They Haven’t Done Anything to My Book. It’s Right There on the Shelf”

References

References
1 1969 March 2, New York Times, Section: Book Review, The Wish of James M. Cain by John Leonard, Quote Page BR2, Column 3, New York. (ProQuest)
2 1974, Graham Greene: The Films of His Fiction by Gene D. Phillips, Series: Studies in Culture & Communication, Chapter 2, Quote Page 14, Teachers College Press, Teachers College, Columbia University, New York. (Verified on paper)

A Statue Has Never Been Set Up in Honour of a Critic

Zig Ziglar? Jean Sibelius? Bengt de Törne? Martha Graham? Agnes De Mille? Anonymous?

Dear Quote Investigator: When the famous motivational speaker Zig Ziglar died last year I saw a list of ten quotations ascribed to him. One was about criticism:

There has never been a statue erected to honor a critic.

I thought this was first said by a prominent music composer or dancer. Would you please explore this saying?

Quote Investigator: The earliest evidence of this saying known to QI appeared in 1937 in “Sibelius: A Close-Up” which discussed the life and works of the Finnish composer Jean Sibelius. This book was authored by another composer named Bengt de Törne, and he described an exchange he had with Sibelius. Emphasis added to excerpts by QI:[1] 1937, Sibelius: A Close-up by Bengt de Törne, Chapter 2, Quote Page 27, Faber and Faber Limited, London. (Verified with scans)

Then his voice changed in tone as he told me that he wanted to give me some good advice. ‘Never pay any attention to what critics say,’ he proceeded, and expatiated on this theme. When I ventured to put in the remark that their articles might sometimes be of great importance, he cut me short. ‘Remember,’ he said, ‘a statue has never been set up in honour of a critic!’

Here are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “A Statue Has Never Been Set Up in Honour of a Critic”

References

References
1 1937, Sibelius: A Close-up by Bengt de Törne, Chapter 2, Quote Page 27, Faber and Faber Limited, London. (Verified with scans)

All Actors Are Cattle

Alfred Hitchcock? Apocryphal?

Dear Quote Investigator: Alfred Hitchcock was one of the greatest movie directors of the twentieth century in my opinion. A controversial quotation about actors has long been attributed to him:

All actors are cattle.

Did he really say this? Who was he speaking to?

Quote Investigator: There is good evidence that Alfred Hitchcock did refer to actors as cattle by 1940, and his astringent remark became widely known in Hollywood. Eventually he provided elaborations and playful variations. Details are given further below.

Hitchcock was not the first person to describe actors as cattle. A book published in 1900 discussed a court case between a prominent actor named William Charles Macready and a stage manager named Bunn. The manager was portrayed negatively because of his harsh attitude toward actors:[1]1900, Twelve Great Actors by Edward Robins, Profile of William Charles Macready, Start Page 207, Quote Page 235, The Knickerbocker Press, G. P. Putnam’s Sons, New York and London. (Verified on … Continue reading

The plaintiff in the case got little or no sympathy from the public, for he belonged to the order of manager, not yet totally extinct, who looks upon actors as cattle and plays as mere pens wherein to exhibit them at so much profit.

The earliest instance located by QI of Hitchcock using the phrase was reported by the popular gossip columnist Leonard Lyons in the Washington Post in July 1940. The remark was contained within a larger joke that zinged the acting skills of George Raft who often portrayed gangsters in melodramas:[2] 1940 July 26, Washington Post, The New Yorker by Leonard Lyons, Quote Page 7, Column 2, Washington, D.C. (ProQuest)

When Raft, incidentally, appeared in “The House Across the Bay,” his director was absent for one day, and Alfred Hitchcock was asked to help, by directing some closeups. “You know,” Hitchcock warned Raft, “that I think all actors are cattle?” Raft replied, “Yes, I know—but I’m no actor.”

In October 1940 an Associated Press article with a Hollywood dateline included an instance of the quotation. The George Raft joke was altered, and the location of the anecdote was moved from a film set to the home of a well-known actress:[3] 1940 October 19, Miami Daily News, Hitchcock Treats Actors Like Children Or Cattle by Hubbard Keavy, (Associated Press), Quote Page 6A, Column 6, Miami, Florida, (Google News Archive)[4] 1940 October 20, Trenton Evening Times, Section 2, Hitchcock Sneers at Actors But He Makes Them Stars, (Associated Press), Quote Page 10, Column 8, Trenton, New Jersey. (GenealogyBank)

There is a locally-famous story about this Englishman’s attitude toward actors. One evening at Norma Shearer’s, breaking a conversational lull, Hitchcock pulled himself up portentously and announced: “All actors are cattle.” He hoped to provoke a stimulating argument.

After a stunned silence, George Raft, so goes the story, said “But no one ever called me an actor.”
And Hitchcock replied, quietly: “Yes, I know.”

Every actor in town knows the story, but all who have had the pleasure of working with the pudgy director say that whatever he may think of them as a class, he certainly is one of the few who can get the most out of all actors at all times.

Here are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “All Actors Are Cattle”

References

References
1 1900, Twelve Great Actors by Edward Robins, Profile of William Charles Macready, Start Page 207, Quote Page 235, The Knickerbocker Press, G. P. Putnam’s Sons, New York and London. (Verified on paper)
2 1940 July 26, Washington Post, The New Yorker by Leonard Lyons, Quote Page 7, Column 2, Washington, D.C. (ProQuest)
3 1940 October 19, Miami Daily News, Hitchcock Treats Actors Like Children Or Cattle by Hubbard Keavy, (Associated Press), Quote Page 6A, Column 6, Miami, Florida, (Google News Archive)
4 1940 October 20, Trenton Evening Times, Section 2, Hitchcock Sneers at Actors But He Makes Them Stars, (Associated Press), Quote Page 10, Column 8, Trenton, New Jersey. (GenealogyBank)

Don’t Tell Me the Moon Is Shining; Show Me the Glint of Light on Broken Glass

Anton Chekhov? Apocryphal?

Dear Quote Investigator: Recently I was reading a collection of writing tips designed for neophyte scribblers, and I came across a valuable piece of advice that was attributed to Anton Chekhov:

Don’t tell me the moon is shining; show me the glint of light on broken glass.

I have seen this statement several times before, and I believe it provides excellent direction, but no one states where it originally appeared. Did Chekhov really offer this counsel?

Quote Investigator: QI hypothesizes that this expression was constructed as a summary of the instructions Anton Chekhov gave to his brother in a letter written in 1886. The summary was eventually re-assigned directly to Chekhov. Below is an English language version of a passage from the letter which was originally written in Russian. The translation was performed by Avrahm Yarmolinsky and published in “The Unknown Chekhov” in 1954:[1]1954, The Unknown Chekhov: Stories and Other Writings Hitherto Untranslated by Anton Chekhov, Translated by Avrahm Yarmolinsky, Section: Introduction, Start Page 9, Quote Page 14, Noonday Press, New … Continue reading

In May, 1886, Chekhov wrote to his brother Alexander, who had literary ambitions: “In descriptions of Nature one must seize on small details, grouping them so that when the reader closes his eyes he gets a picture. For instance, you’ll have a moonlit night if you write that on the mill dam a piece of glass from a broken bottle glittered like a bright little star, and that the black shadow of a dog or a wolf rolled past like a ball.”

There are crucial points of commonality between this passage and the abbreviated expression. Chekhov suggested using details to communicate the presence of moonlight. Also, the distinctive phrase “broken bottle glittered” was transformed into “glint of light on broken glass” in the summary.

Here are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “Don’t Tell Me the Moon Is Shining; Show Me the Glint of Light on Broken Glass”

References

References
1 1954, The Unknown Chekhov: Stories and Other Writings Hitherto Untranslated by Anton Chekhov, Translated by Avrahm Yarmolinsky, Section: Introduction, Start Page 9, Quote Page 14, Noonday Press, New York. (Verified on paper)

When You Come to a Fork in the Road, Take It

Yogi Berra? Apocryphal?

Dear Quote Investigator: Yogi Berra was a brilliant baseball player and manager. He is also famous for his comically wise sayings which are known as ‘Yogiisms’. This is my favorite on the topic of making decisions:

When you come to a fork in the road, take it.

Is this an authentic Yogiism?

Quote Investigator: This precise quotation was printed in the salient 1998 work “The Yogi Book: I Really Didn’t Say Everything I Said!”, and its author Yogi Berra provided some context for his statement:[1] 1998, The Yogi Book: I Really Didn’t Say Everything I Said! by Yogi Berra, Page 48, Workman Publishing, New York. (Verified on paper)

I was giving Joe Garagiola directions from New York to our house in Montclair when I said this.

Garagiola was a long-time friend of Berra and a fellow baseball player.

Intriguingly, this same statement was used as part of a joke that was printed in several U.S. newspapers such as the “Fort Gibson New Era” of Gibson, Oklahoma and the “Correctionville News” of Correctionville, Iowa one hundred years ago in 1913. The humor was based on wordplay and referenced the additional meaning of ‘fork’ as a dining utensil:[2] 1913 July 31, Fort Gibson New Era, Wise Directions (Filler item), Quote Page 2, Column 6, Fort Gibson, Oklahoma. (NewspaperArchive)[3] 1913 July 31, Correctionville News, Wise Directions (Filler item), Quote Page 7, Column 6, Correctionville, Iowa. (NewspaperArchive)

Wise Directions

“When you come to a fork in the road, take it.”
“I will, if it is a silver one.”

Here are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “When You Come to a Fork in the Road, Take It”

References

References
1 1998, The Yogi Book: I Really Didn’t Say Everything I Said! by Yogi Berra, Page 48, Workman Publishing, New York. (Verified on paper)
2 1913 July 31, Fort Gibson New Era, Wise Directions (Filler item), Quote Page 2, Column 6, Fort Gibson, Oklahoma. (NewspaperArchive)
3 1913 July 31, Correctionville News, Wise Directions (Filler item), Quote Page 7, Column 6, Correctionville, Iowa. (NewspaperArchive)

I Never Think of the Future. It Comes Soon Enough

Albert Einstein? Apocryphal?

Dear Quote Investigator: The following saying is attributed to the scientific genius Albert Einstein:

I never think of the future – it comes soon enough.

Did he really say this? When did he say it?

Quote Investigator: The earliest evidence of this saying located by QI was printed in a newspaper article on December 12, 1930 by David P. Sentner who was a correspondent for the International News Service (INS). Albert Einstein was a passenger aboard the Red Star Liner Belgenland which docked in New York, and Sentner reported on the questions that were addressed to Einstein by a group of reporters. One query concerned his remarkable theory of relativity:[1]1930 December 12, Clearfield Progress, Would Take Three Days To Make Simple Explanation Of Theories, Says Einstein by David P. Sentner, (I.N.S. [International News Service] Correspondent), Quote Page … Continue reading

“Can you explain your theory simply for the masses of America?” he was asked.
“No,” he answered running his fingers through his shock of graying hair, “it would take me three days to do it.”

Sentner noted that Einstein was primarily not speaking English during the colloquy; hence, translation was required to surmount the language barrier for most of the American newspeople. It was during this interchange that the scientist made his now famous remark about the future:[2]1930 December 12, Clearfield Progress, Would Take Three Days To Make Simple Explanation Of Theories, Says Einstein by David P. Sentner, (I.N.S. [International News Service] Correspondent), Quote Page … Continue reading

Professor Einstein spoke almost entirely in German, but the barrage of questions and answers were translated for the benefit of the distinguished visitor and reporters by a number of interpreters, official and volunteer. The scientist was asked whether he had anticipated the interview would be such a trying ordeal as it turned out to be.

“I never think of the future,” he said. “It comes soon enough.”

Here are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “I Never Think of the Future. It Comes Soon Enough”

References

References
1 1930 December 12, Clearfield Progress, Would Take Three Days To Make Simple Explanation Of Theories, Says Einstein by David P. Sentner, (I.N.S. [International News Service] Correspondent), Quote Page 1, Column 1, Clearfield, Pennsylvania. (NewspaperArchive)
2 1930 December 12, Clearfield Progress, Would Take Three Days To Make Simple Explanation Of Theories, Says Einstein by David P. Sentner, (I.N.S. [International News Service] Correspondent), Quote Page 1, Column 2, Clearfield, Pennsylvania. (NewspaperArchive)

Count Your Age by Friends, Not Years. Count Your Life by Smiles, Not Tears

John Lennon? Birthday Card? Dixie Lee Crosby? Dixie Willson? Anonymous?

Dear Quote Investigator: I am a big fan of the Beatles, and I think I have a good mental picture of my favorite band member, John Lennon. The following popular pair of statements is often credited to Lennon, but I think the attribution is false:

Count your age by friends, not years.
Count your life by smiles, not tears.

Disagreement with a friend of mine about these words has led to a social rift. The prevalence of incorrect ascriptions is irritating to me. Yet, an expression like this can have a deep emotional resonance for an individual, and skepticism about an attribution can be viewed as callous. Perhaps an exploration of this saying will help to repair our relationship.

Quote Investigator: The musician John Lennon was born in 1940. The earliest evidence of this quotation located by QI was printed in a newspaper in 1927. Hence, Lennon did not craft these two statements. They were part of a larger poem that was printed in a birthday card given to a woman in Richfield Springs, New York when she attained her ninetieth year:[1] 1927 January 27, Richfield Mercury, Ninetieth Birthday Celebrated at Monticello, Quote Page 1, Column 6, Richfield Springs, New York. (Old Fulton)

The following quotation is taken from one of the many beautiful greeting cards:

“Count your garden by the flowers,
never by the leaves that fall;
Count your days by golden hours
don’t remember clouds at all!
Count the night by stars, not shadows
Count your life with smiles—not tears
And with joy on today’s birthday,
count your age by friends—not years!”

In 1931 a newspaper in Roswell, New Mexico published a version of the poem under the title “Count Your Blessings” without an attribution. The first four lines were identical to those given above. The end of the poem was slightly different, e.g., the mention of a birthday was omitted:[2] 1931 January 6, The Roswell Daily Record, The Social News by Grace Thorpe Bear, Quote Page 4, Column 1, Roswell, New Mexico. (Newspapers_com)

Count your nights by stars — not shadows;
Count your life with smiles, not tears — and with joy
Count your age by friends, not years.
–Author Unknown To Us.

In 1933 a newspaper in Anniston, Alabama printed an article titled “How ‘Count Your Garden’ Was Written”. The author of the poem was identified as Dixie Willson:[3]Date: 1933 February 28, Newspaper: The Anniston Star, Section: Social News – Personal Mention – Women’s Clubs, Social Editor: Iva Cook, Article: How “Count Your Garden” … Continue reading

Into the Volland office one day came Dixie Willson. She had come to see the editor. “I’m broke,” she told the editor. “And not only broke, but I haven’t eaten in so long that the old belt won’t pull any tighter. But I can write verses. If I should write a greeting verse for you, would you buy it?” “Write it, and I’ll see what I can do,” said the editor.

The article stated that Willson wrote a verse that was accepted, and she received $5 from the editor. Willson and the editor went to dinner which she generously paid for with the money. Finis for the $5.

But it wasn’t finis for the verse: it was the beginning of an edition that has passed the half-million publication mark. For the verse that she wrote is this favorite of greeting card buyers everywhere:

Count your garden by the flowers, never by the leaves that fall;
Count your days by golden hours, don’t remember clouds at all!
Count your nights by stars—not shadows; count your life with smiles—not tears.
And with joy, on this your birthday—count your age by friends—not years.

In February 1935 an inquiry about the poem was printed in the “Queries and Answers” section of the New York Times:[4] 1935 February 3, New York Times, Section: Book Review, Queries and Answers, Quote Page BR27, Column 2, New York. (ProQuest)

S. H. requests the title and the name of the author of the poem which contains the following lines, possibly not quite correctly quoted:

Don’t count your troubles
By the leaves that fall.
The poem ends with these lines:
Don’t count your birthdays by the years that pass
But by the friends you have.

In March 1935 a partial answer to the inquiry was published in the “Queries and Answers” section of the New York Times:[5] 1935 March 3, New York Times, Section: Book Review, Queries and Answers, Quote Page BR27, Column 3, New York, (ProQuest)

The poem desired by S. H. (Feb. 3) appears as a popular birthday card and bears no author’s name.

After the remark above, the paper printed a poem very similar to the one given in the 1927 citation, and after the poem the following comment appeared:

Several readers sent these lines, but none of them was able to give the title or the author’s name. One correspondent informs us that the poem has been set to music by Harriet Ware and published by G. Schirmer, Inc.

In April 1935 a sardonic article about the greeting-card business by E. B. White was published in The New Yorker magazine. The article presented a different identity for the author of the poem:[6]1935 April 20, The New Yorker, Onward and Upward With the Arts: Terse Verse by E. B. White, Start Page 32, Quote Page 38, F.R. Publishing Corporation, New York. (Online Archive of page scans of The … Continue reading

Bing Crosby’s wife, Dixie Lee, is one of the people who have lived to regret the passing of the royalty system. Miss Lee, about six years ago, sold to the P. F. Volland Company the following poem:

Count your garden by the flowers,
Never by the leaves that fall,
Count your days by golden hours,
Don’t remember clouds at all;
Count your nights by stars, not shadows,
Count your life with smiles, not tears,
And with joy on this, your birthday,
Count your age by friends, not years.

The firm paid her five bucks, and she blew most of it taking one of the editors to lunch. The next few months she watched her greeting become a best-seller.

The year specified in the article for the sale of the poem was six years before 1935, i.e., in 1929, but the card was already in circulation by 1927. This slight inaccuracy does not rule out the correctness of the authorship indicated. Also, The New Yorker was once praised for the high-quality of its fact-checking.

Here are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “Count Your Age by Friends, Not Years. Count Your Life by Smiles, Not Tears”

References

References
1 1927 January 27, Richfield Mercury, Ninetieth Birthday Celebrated at Monticello, Quote Page 1, Column 6, Richfield Springs, New York. (Old Fulton)
2 1931 January 6, The Roswell Daily Record, The Social News by Grace Thorpe Bear, Quote Page 4, Column 1, Roswell, New Mexico. (Newspapers_com)
3 Date: 1933 February 28, Newspaper: The Anniston Star, Section: Social News – Personal Mention – Women’s Clubs, Social Editor: Iva Cook, Article: How “Count Your Garden” Was Written, Quote Page 5, Column 1, Anniston, Alabama. (Newspapers_com)
4 1935 February 3, New York Times, Section: Book Review, Queries and Answers, Quote Page BR27, Column 2, New York. (ProQuest)
5 1935 March 3, New York Times, Section: Book Review, Queries and Answers, Quote Page BR27, Column 3, New York, (ProQuest)
6 1935 April 20, The New Yorker, Onward and Upward With the Arts: Terse Verse by E. B. White, Start Page 32, Quote Page 38, F.R. Publishing Corporation, New York. (Online Archive of page scans of The New Yorker; Accessed July 21 2013)

Teach a Parrot to Say ‘Supply and Demand’ and You Have an Economist

Thomas Carlyle? Irving Fisher? Joseph Schumpeter? Anonymous?

Dear Quote Investigator: There is a humorous saying about parrots and economists that is often attributed to the philosopher and satirist Thomas Carlyle. Sometimes the joke is simply ascribed to Anonymous. Here are three versions:

1: Teach a parrot the terms ‘supply and demand’ and you’ve got an economist.
2: It’s easy to train economists. Just teach a parrot to say ‘Supply and Demand’.
3: You can make even a parrot into a learned political economist. All he must learn are the two words ‘supply’ and ‘demand’.

I have not seen any precise references supporting the linkage to Thomas Carlyle. Would you be willing to attempt to trace this comical barb?

Quote Investigator: In the 1800s the words ‘supply and demand’ were sometimes derided as “parrot words”. In addition, disapproving terms such as “parrot-like” and “parrot-cries” were used in critiques aimed at economic analyses invoking “supply and demand”. In 1897 an individual using the phrase “supply and demand” was said to be acting “like a trained parrot”.

In 1907 the prominent Yale economist Irving Fisher included a version of the parrot joke in a book about interest rates. Fisher did not claim credit for the jibe, and he left the attribution anonymous. In 1931 an author used the following statement to present a tentative ascription for the parrot jest: “It was probably Thomas Carlyle’s none too gentle pen”. That was the earliest connection to Carlyle located by QI. Since Carlyle died in 1881 this late attribution provided very weak evidence.

Here are selected citations in chronological order.

Continue reading “Teach a Parrot to Say ‘Supply and Demand’ and You Have an Economist”

There’s a Way To Do It Better—Find It

Thomas Edison? David Sarnoff? Apocryphal?

Dear Quote Investigator: I saw the following quotation on the website of a medical school with a strong history of innovation:

There’s a way to do it better — find it.

The words were attributed to the inventor and research laboratory pioneer Thomas A. Edison. I also saw an advertisement by a power company claiming this was “Edison’s motto”. However, I have not found it in Edison’s writings. Is this quotation genuine?

Quote Investigator: Thomas Edison died in 1931, and currently the earliest evidence of this saying located by QI appeared in September 1957 when the New York Times reported on a newly launched advertising campaign using the expression:[1] 1957 September 4, New York Times, Advertising: Promoting a Negative Quality by Carl Spielvogel, Quote Page 46, Column 6,New York. (ProQuest)

The McGraw-Edison Company, Inc., electrical products’ manufacturer, has begun its first series of corporate ads as a national advertiser. Insertions will appear this month in Time, U. S. News and World Report, and Newsweek.

Advertisements are built around a statement by Thomas A. Edison, who challenged his staff: “There’s a way to do it better . . . find it.” The J. Walter Thompson Company is the agency.

A couple weeks later a newspaper in Greensboro, North Carolina reported on the adage and credited Edison; however, the journalist was probably simply repeating information derived from the advertising campaign:[2] 1957 September 24, Greensboro Record, Trade Winds: Better Selling Need Emphasized by Lou Schneider, Quote Page B3, Column 2, Greensboro, North Carolina. (GenealogyBank)

Thomas A. Edison challenged his staff with this slogan: “There’s a way to do it better . . . find it.” With people earning more money than ever, there’s no reason for the lag in consumption. Manufacturers have only themselves to blame for not doing better selling.

In December 1957 a full-page advertisement in Newsweek for McGraw-Edison Company featured the saying together with the Edison ascription as a headline in bold letters:[3] 1957 December 23, Newsweek, Volume 50, (Advertisement for McGraw-Edison Company), Quote Page 28, Newsweek, Inc., New York. (Verified on microfilm)

“There’s a way to do it better . . . find it!”
Thomas A. Edison

In 1959 a professor giving a lecture sponsored by the collegiate honor society of Phi Kappa Phi mentioned the saying:[4]1959 Winter, Phi Kappa Phi Journal, “Research or ?” by Ralph E. Dunbar, Start Page 24, Quote Page 29, (The lecture presented at the Second Annual Faculty Lectureship of the North Dakota … Continue reading

But even such a practical man as Thomas Edison once stated that, “There’s a way to do it better . . . find it.” Likewise, we should realize that even our practically minded men require a tremendous backlog of basic and fundamental data and information.

In June 1961 a bronze bust of Thomas Edison was installed in an open-air colonnade called the Hall of Fame for Great Americans at the Bronx campus of New York University. As reported in the New York Times, the chairman of the Radio Corporation of America, David Sarnoff, spoke at a ceremony and described where he encountered the motto:[5] 1961 June 5, New York Times, Edison Bust Enters Hall of Fame As Sarnoff Delivers a Eulogy, Quote Page 34, Column 7 and 8, New York. (ProQuest)

Mr. Sarnoff said he had been impressed by a sign that Edison had hung on the wall of his laboratory. It said, “There’s a way to do it better—find it.”

Mr. Sarnoff is a trustee of the Thomas Alva Edison Foundation, which sponsored the ceremony.

Here are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “There’s a Way To Do It Better—Find It”

References

References
1 1957 September 4, New York Times, Advertising: Promoting a Negative Quality by Carl Spielvogel, Quote Page 46, Column 6,New York. (ProQuest)
2 1957 September 24, Greensboro Record, Trade Winds: Better Selling Need Emphasized by Lou Schneider, Quote Page B3, Column 2, Greensboro, North Carolina. (GenealogyBank)
3 1957 December 23, Newsweek, Volume 50, (Advertisement for McGraw-Edison Company), Quote Page 28, Newsweek, Inc., New York. (Verified on microfilm)
4 1959 Winter, Phi Kappa Phi Journal, “Research or ?” by Ralph E. Dunbar, Start Page 24, Quote Page 29, (The lecture presented at the Second Annual Faculty Lectureship of the North Dakota Agricultural College on February 26, 1958; Dr. Dunbar was Dean of the School of Chemical Technology, North Dakota Agricultural College), Published by Honor Society of Phi Kappa Phi, Roanoke, Virginia. (Verified on paper)
5 1961 June 5, New York Times, Edison Bust Enters Hall of Fame As Sarnoff Delivers a Eulogy, Quote Page 34, Column 7 and 8, New York. (ProQuest)