Teach Them to Yearn for the Vast and Endless Sea

Antoine de Saint-Exupéry? Apocryphal? Anonymous?

Dear Quote Investigator: The French aviator and writer Antoine de Saint-Exupéry was best known internationally as the author of “Le Petit Prince” (“The Little Prince”). Many self-help guides and books about management now contain a saying about motivation and organization that often has been attributed to Saint-Exupéry. Here are three versions:

If you wish to build a ship, do not divide the men into teams and send them to the forest to cut wood. Instead, teach them to long for the vast and endless sea.

If you want to build a ship, don’t drum up people together to collect wood and don’t assign them tasks and work, but rather teach them to long for the endless immensity of the sea.

If you want to build a ship, don’t drum up the men and women to gather wood, divide the work, and give orders. Instead, teach them to yearn for the vast and endless sea.

I have not been able to find a good citation, and I also have been unable to ascertain the original French text. Would you please explore this topic?

Quote Investigator: Researchers have not found a close match for this statement in the works of Antoine de Saint-Exupéry. However, there was a very interesting thematic match in the 1948 book “Citadelle” (“The Wisdom of the Sands”). In section LXXV Saint-Exupéry wrote about an individual who wished to build a boat. He imparted to a group of people a love of sailing, and the group spontaneously split to perform appropriate subtasks:[1]1959, Title: Oeuvres, Author: Antoine de Saint-Exupéry, Work: Citadelle, Section: LXXV (75) Quote Page 687, Publisher: Gallimard, Paris, France. (Reprint of text first published in 1948) (Verified … Continue reading

Celui-là tissera des toiles, l’autre dans la forêt par l’éclair de sa hache couchera l’arbre. L’autre, encore, forgera des clous, et il en sera quelque part qui observeront les étoiles afin d’apprendre à gouverner. Et tous cependant ne seront qu’un. Créer le navire ce n’est point tisser les toiles, forger les clous, lire les astres, mais bien donner le goût de la mer qui est un, et à la lumière duquel il n’est plus rien qui soit contradictoire mais communauté dans l’amour.

Here is one possible rendering of this text into English:

One will weave the canvas; another will fell a tree by the light of his ax. Yet another will forge nails, and there will be others who observe the stars to learn how to navigate. And yet all will be as one. Building a boat isn’t about weaving canvas, forging nails, or reading the sky. It’s about giving a shared taste for the sea, by the light of which you will see nothing contradictory but rather a community of love.

QI conjectures that this section of “Citadelle” inspired the construction of the modern quotation although one or more intermediate steps may have occurred. It was possible that someone read the section and created a paraphrase or commentary. The modern quotation might be based on this posited intermediate text. Saint-Exupéry himself may have written a text that was closer to the modern quotation although it has not been located.

Here are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “Teach Them to Yearn for the Vast and Endless Sea”

References

References
1 1959, Title: Oeuvres, Author: Antoine de Saint-Exupéry, Work: Citadelle, Section: LXXV (75) Quote Page 687, Publisher: Gallimard, Paris, France. (Reprint of text first published in 1948) (Verified on paper)

Just Walk Beside Me and Be My Friend

Albert Camus? Apocryphal? Anonymous?

Dear Quote Investigator: The French writer and philosopher Albert Camus was awarded a Nobel Prize in 1957. His influential works have been called absurdist and existentialist although he personally rejected the label existentialist. The following lines have been widely attributed to him:

Don’t walk behind me, I may not lead.
Don’t walk in front of me, I may not follow.
Just walk beside me and be my friend.

I have tried unsuccessfully to find a citation. Would you please explore this topic?

Quote Investigator: Researchers have been unable to locate this quotation in the writings of Albert Camus who died in 1960. Currently, the ascription to Camus has no substantive support.

The earliest strong match found by QI appeared in the “Quincy Sun” newspaper of Quincy, Massachusetts in December 1971. A columnist named Dr. William F. Knox who was identified as a “Personal Counselor” wrote about being a good father to a child in grade school. Knox learned about the saying from a fellow counselor, and no attribution was specified. Ellipses were present in the original text. Boldface has been added to excerpts:[1] 1971 December 2, Quincy Sun, Living Today by Dr. William F Knox (Personal Counselor), Quote Page 11, Column 1, Quincy, Massachusetts. (Internet Archive and Old Fulton)

Another counselor handed me recently a great little thought…

“Don’t walk in front of me…I may not follow.
Don’t walk behind me, I may not lead.
Walk beside me…just be my friend.”

Maybe that’s what “being a father” is all about…just being a friend.

Less than a week later “The Evening Times” of Trenton, New Jersey published an article about a residential drug treatment facility. The saying was printed on a sign, and the words were attributed to Albert Camus:[2]1971 December 8, Trenton Evening Times, TODAY Is For Dropping Back In: A Resident Center For Addicts by James Labig, Subsection: The Discipline, Quote Page 49, Column 2, Trenton, New Jersey. … Continue reading

There are many signs throughout the center. One from Camus reads: “Don’t walk in front of me — I may not follow; don’t walk behind — I may not lead; walk beside me and just be my friend.”

During the ensuing decades the phrasing has varied, and sometimes the first two clauses have been re-ordered. By the 1990s a French version of the passage was circulating, but QI conjectures that the text was derived from the English version and not vice versa.

Here are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “Just Walk Beside Me and Be My Friend”

References

References
1 1971 December 2, Quincy Sun, Living Today by Dr. William F Knox (Personal Counselor), Quote Page 11, Column 1, Quincy, Massachusetts. (Internet Archive and Old Fulton)
2 1971 December 8, Trenton Evening Times, TODAY Is For Dropping Back In: A Resident Center For Addicts by James Labig, Subsection: The Discipline, Quote Page 49, Column 2, Trenton, New Jersey. (GenealogyBank)

Missionaries and Cannibals

Oscar Wilde? Richard Le Gallienne? Reverend Sydney Smith? Apocryphal?

Dear Quote Investigator: One of the more outrageous remarks attributed to the famous wit Oscar Wilde concerned missionaries, cannibals, and the supply of food. Did Wilde really make this facetious remark?

Quote Investigator: Oscar Wilde died in 1900, and the earliest evidence located by QI appeared in 1907 when a posthumous multi-volume collection of his works was published. A friend of Wilde’s named Richard Le Gallienne wrote the introduction to one of the volumes, and he described a conversation he heard while dining with Wilde. Boldface has been added to excerpts:[1]1907, The Writings of Oscar Wilde: Uniform Edition, Poems: Including Ravenna, the Ballad of Reading Gaol, the Sphinx, Etc, Section: Introduction by Richard Le Gallienne, Quote Page 14 and 15, … Continue reading

To startle and shock the bourgeoisie was an amusement of which he never tired. He delighted to watch for the “Do you really mean it, Mr. Wilde?” look on the face of some guileless or stupid listener. I remember being at a dinner-party on one occasion when he gravely propounded the theory that missionaries were the divinely provided food for those desolate cannibal islands where other food was scarce. “O are you really serious, Mr. Wilde?” said an innocent young thing at his side. Anything more profoundly serious than Wilde’s expression in answer cannot be conceived.

Although this testimony was given after Wilde’s death QI believes the ascription was plausible. Le Gallienne later wrote that the remark was made by Wilde in the presence of his wife, and she responded with incredulity.

Here are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “Missionaries and Cannibals”

References

References
1 1907, The Writings of Oscar Wilde: Uniform Edition, Poems: Including Ravenna, the Ballad of Reading Gaol, the Sphinx, Etc, Section: Introduction by Richard Le Gallienne, Quote Page 14 and 15, Published by A. R. Keller & Co., London. (Google Books Full View) link

Wagner Has Some Beautiful Moments But Terrible Quarter-Hours

Critic: Gioachino Rossini? Mr. Archer? Charles Gounod? Apocryphal?
Criticized: Richard Wagner? Signor Tamberlik? François Rabelais? M. Chelles?

Dear Quote Investigator: The prominent Italian composer Gioachino Rossini reportedly delivered an amusingly harsh assessment of the famous German composer Richard Wagner. Here are three versions:

1) Wagner’s operas contain wonderful moments but terrible half hours.
2) Wagner has great moments, but some pretty awful half-hours.
3) Wagner had some fine moments but ugly quarter-hours.

Would you please explore this topic?

Quote Investigator: This quip can be expressed in many ways; hence, it has been difficult to trace. The earliest close match located by QI appeared in an 1861 issue of a London weekly called “The Illustrated Times”. The criticism was aimed at an operatic tenor named Signor Tamberlik, and the key phrases were presented in French instead of English. Boldface has been added to excerpts:[1] 1861 April 20, The Illustrated Times: Weekly Newspaper, Volume 12, Opera and Concerts, Quote Page 257, Published at the Office, Catherine Street, Strand, London. (Google Books Full View) link

. . . Signor Tamberlik, sings more tremulously this year than ever. He would always seem admirable if we never heard him in anything but the “Otello” duet, where his quivering voice suggests naturally enough the emotion of jealous rage. In other operas he has, according to a French expression, his “beaux moments,” but he has also his “fichus quarts d’heure.”

One way to render this statement into English is the following:

He has his “beautiful moments”, but he also has his “ugly quarter-hours”.

In 1872 an instance in this family of jokes was published in a French-language newspaper in New Orleans, Louisiana called “Le Carillon”. The statement was grouped together with other remarks in a column titled “Pensees de Larochefaux-Col”:[2] 1872 December 8, Le Carillon, Pensees de Larochefaux-Col, Quote Page 6, Column 2, New Orleans, Louisiana. (GenealogyBank)

Rabelais, si l’on en croit la légende, avait de bons moments, mais de fichus quarts d’heure.

In 1876 a German-language book about Italian composers was published in Berlin titled “Italienische Tondichter von Palestrina bis auf die Gegenwart”. Gioachino Rossini was credited with a remark about Wagner:[3]1876, Title: Italienische Tondichter von Palestrina bis auf die Gegenwart: Eine Reihe von Vorträgen gehalten in den Jahren 1874 u. 1875, Author: Dr. Emil Naumann, Quote Page 543 and 544, Publisher: … Continue reading

“O!” rief Rossini aus, “in dieser Beziehung bin ich ganz Ihrer Meinung und Niemandist entferner davon, die Origianlität des Schöpfers des Lohengrin anzuzweifeln, als ich; nur daß es uns der Componist mitunter recht schwer macht, das Schöne, was wir ihm verdanken, in dem Chaos von Tönen, das seine Opern enthalten, aufzufinden. Sie werden es selbst schon erfahren haben: Mr. Wagner a de beaux moments, mais de mauvais quart d’heures! Dennoch bin ich seiner bisherigen Laufbahn mit gespanntem Interesse gefolgt.”

Below is one possible rendering of the above passage into English

“O!” cried out Rossini, “in this connection I am completely of your opinion and no one is further from doubting the originality of the creator of Lohengrin than I; only that the composer sometimes makes it right difficult for us to find the beauty, which we thank him for, in the chaos of the tones, that his operas contain. You will have heard it yourself already: Wagner has lovely moments but awful quarter-hours. Nevertheless I have followed his career up to now with excited interest.”

The text above contained the earliest linkage of the quip to Rossini known to QI. Lohengrin was first performed in 1850, and the book was published in 1876. So if Rossini made the remark above then he must have spoken sometime between those two dates. In addition, the joke schema was circulating by 1861. The authenticity of the ascription was not clear to QI. Future researchers may discover more evidence.

Here are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “Wagner Has Some Beautiful Moments But Terrible Quarter-Hours”

References

References
1 1861 April 20, The Illustrated Times: Weekly Newspaper, Volume 12, Opera and Concerts, Quote Page 257, Published at the Office, Catherine Street, Strand, London. (Google Books Full View) link
2 1872 December 8, Le Carillon, Pensees de Larochefaux-Col, Quote Page 6, Column 2, New Orleans, Louisiana. (GenealogyBank)
3 1876, Title: Italienische Tondichter von Palestrina bis auf die Gegenwart: Eine Reihe von Vorträgen gehalten in den Jahren 1874 u. 1875, Author: Dr. Emil Naumann, Quote Page 543 and 544, Publisher: Robert Oppenheim, Berlin, Germany. (Google Books Full View) link

A Teacher Is Never a Giver of “Truth”; He Is a Guide, a Pointer to the Truth

Bruce Lee? Apocryphal?

Dear Quote Investigator: Would you please help me to trace a statement attributed to the charismatic superstar martial artist and actor Bruce Lee. The first phrase in the quotation presented Lee’s viewpoint on education and mentoring:

A teacher is never a giver of truth . . .

I have seen different versions of the full comment, but I have not seen a precise citation.

Dear Quote Investigator: In 1971 “Black Belt” magazine published an essay by Bruce Lee titled “Liberate Yourself from Classical Karate” which included his provocative remark about teaching. Boldface has been added to excerpts:[1]1971 September, Black Belt, Volume 9, Number 9, Liberate Yourself from Classical Karate by Bruce Lee, Start Page 24, Quote Page 27, Column 2, Published by Black Belt, Inc., Los Angeles, California. … Continue reading

A teacher, a really good sensei, is never a giver of “truth”; he is a guide, a pointer to the truth that the student must discover for himself. A good teacher, therefore, studies each student individually and encourages the student to explore himself, both internally and externally, until, ultimately, the student is integrated with his being.

The passage above was the earliest close match located by QI. A somewhat different version was printed in “Black Belt” magazine in 1988 which may have produced some confusion.

Here are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “A Teacher Is Never a Giver of “Truth”; He Is a Guide, a Pointer to the Truth”

References

References
1 1971 September, Black Belt, Volume 9, Number 9, Liberate Yourself from Classical Karate by Bruce Lee, Start Page 24, Quote Page 27, Column 2, Published by Black Belt, Inc., Los Angeles, California. (Google Books Full View) link

Even If What You’re Working On Doesn’t Go Anywhere, It Will Help You with the Next Thing You’re Doing

Cormac McCarthy novelist? Cormac McCarthy musician?

Dear Quote Investigator: Everyone has worked on projects with ambitious goals that remained unfulfilled. The following quotation helps me to maintain an optimistic perspective:

Even if what you’re working on doesn’t go anywhere, it will help you with the next thing you’re doing. Make yourself available for something to happen. Give it a shot.

These words have been attributed to the acclaimed novelist Cormac McCarthy who wrote “No Country for Old Men”, “The Road”, “Blood Meridian”, and “The Orchard Keeper”. Yet, I have not been able to determine where it was written or spoken. Would you please clarify the source of this quotation?

Quote Investigator: This quotation should not be ascribed to the novelist Cormac McCarthy. Instead, the remark should be credited to a musician with an identical name. In 2006 the “Press-Republican” of Plattsburgh, New York published an article titled “Cormac McCarthy, 21st-Century Troubadour” that included an interview with the singer and songwriter of folk music. Boldface has been added to excerpts:[1]2006 March 2, Press-Republican, Cormac McCarthy, 21st-Century Troubadour – Cormac McCarthy performs intimate gig at Palmer Street by Robin Caudell, Plattsburgh, New York. (NewsBank Access World … Continue reading

McCarthy writes songs the good old-fashioned way. He finds something he wants to say and works on saying it.

“But every once in awhile a song will just come out, almost whole by itself. I just rewrite it to clean it up. But most of the time, I find a phrase or an idea that I like and I just work on it, put it down for awhile if I’m not going anywhere.”

As far as process, the act of doing gets his juices going.

“Even if what you’re working on doesn’t go anywhere, it will help you with the next thing you’re doing,” McCarthy said. “Make yourself available for something to happen. Give it a shot.”

Here is one additional selected citation.

Continue reading “Even If What You’re Working On Doesn’t Go Anywhere, It Will Help You with the Next Thing You’re Doing”

References

References
1 2006 March 2, Press-Republican, Cormac McCarthy, 21st-Century Troubadour – Cormac McCarthy performs intimate gig at Palmer Street by Robin Caudell, Plattsburgh, New York. (NewsBank Access World News)

Any Time You See Anything Big and Working Well, You Want To Take It Over

Winston Churchill? Clement Attlee? Emmanuel Shinwell? Apocryphal?

Dear Quote Investigator: There was an extraordinary and ribald conversation between Winston Churchill and his political opponent Clement Attlee that supposedly took place in the men’s room of the House of Commons. Was this event authentic or apocryphal?

Quote Investigator: The earliest evidence located by QI appeared in a letter dated December 22, 1958 that was written by the statesman Dean Acheson who recorded an anecdote about Winston Churchill and Labour Party Leader Clement Attlee. But Acheson did not hear the story directly from either of the participants; instead, the colorful vignette was presented by the journalists Scotty Reston and Stewart Alsop who were relaying a tale told by the politician Hubert Humphrey. Boldface has been added to excerpts:[1]1980, Among Friends: Personal Letters of Dean Acheson, Edited by David S. McLellan and David C. Acheson, Letter dated December 22, 1958 from Dean Acheson to Felix Frankfurter, Quote Page 153, Dodd, … Continue reading

. . . the situation reminded him of a story of Attlee’s that in the War Cabinet days he and Winston had had to be excused, and found themselves at opposite ends of the stalls. “Isn’t this unusual modesty for you, Winston,” said Clem. “Not at all,” said Winston, “I’m just suspicious of you Socialists.”

Clem asked why. “Because,” said Winston, “whenever you see a means of production in good working order you want to nationalize it.”

In subsequent years the anecdote evolved. For example, in 1965 a politician named Emmanuel Shinwell was identified as the conversational partner instead of Attlee. In modern times Attlee is usually specified.

Here are additional selected citations in chronological order Continue reading “Any Time You See Anything Big and Working Well, You Want To Take It Over”

References

References
1 1980, Among Friends: Personal Letters of Dean Acheson, Edited by David S. McLellan and David C. Acheson, Letter dated December 22, 1958 from Dean Acheson to Felix Frankfurter, Quote Page 153, Dodd, Mead, New York. (Verified on paper)

Ah, Would That I Were Only 80 Years Old!

Bernard Le Bovier de Fontenelle? Samuel Rogers? Walter Besant? Helmuth von Moltke the Elder? Oliver Wendell Holmes Jr.? Georges Clemenceau?

Dear Quote Investigator: An amusing remark about longevity and libido has been ascribed to septuagenarians, octogenarians, nonagenarians, and centenarians. A venerable gentleman was sitting on a park bench with a friend, and he gazed at a beautiful woman who walked by them. He turned to his companion and said one of the following:

1) Oh, to be sixty again!
2) Ah! To be seventy again, with thirty years more to live!
3) Ah! What wouldn’t I give to be seventy again!
4) If I could only be eighty once more.

This type of comment has been attributed to the French author Bernard Le Bovier de Fontenelle, the English poet Samuel Rogers, and the American jurist Oliver Wendell Holmes Jr. Would you please explore this topic?

Quote Investigator: In 1813 a collection of letters was published under the title “Correspondance Littéraire, Philosophique et Critique”. A letter dated February 1, 1757 discussed Bernard Le Bovier de Fontenelle, and his place in the exclusive salons of France. Fontenelle had died during the previous month when he was 99 years old. Boldface has been added to excerpts:[1]1813, Title: Correspondance Littéraire, Philosophique et Critique: Adressée à Un Souverain d’Allemagne, depuis 1753 jusqu’en 1769, Part 1, Volume 2, Letter Date: 1er Février 1757 … Continue reading

Sans sa surdité qui l’empêchait de prendre part à la conversation, il eût été aussi agréable dans la société qu’il l’avait été à l’âge de trente ans. Il disait, il n’y a pas longtemps à une jeune femme, pour lui faire sentir l’impression que sa beauté faisait sur lui: Ah! si je n’avais que quatre-vingts ans.

Here’s one possible translation into English:

If his deafness hadn’t kept him from participating in conversation, he would have been as pleasant in society as he was at the age of 30. Not long ago he said to a young woman, to show her how impressed he was by her beauty, “Ah, would that I were only 80 years old!”

The remark above was the earliest instance in this family located by QI. During the 1800s, 1900s, and 2000s the expression was often ascribed to Fontenelle though the precise phrasing and circumstances varied. QI conjectures that other members in the family were derived directly or indirectly from the words of Fontenelle.

Here are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “Ah, Would That I Were Only 80 Years Old!”

References

References
1 1813, Title: Correspondance Littéraire, Philosophique et Critique: Adressée à Un Souverain d’Allemagne, depuis 1753 jusqu’en 1769, Part 1, Volume 2, Letter Date: 1er Février 1757 (February 1, 1757), Letter Location: Paris, Start Page 147, Quote Page 151 and 152, Publisher: Longchamps, F. Buisson, Paris. (Google Books Full View) link

I’d Put My Money on the Sun and Solar Energy

Thomas Edison? James D. Newton? Apocryphal?

Dear Quote Investigator: A fascinatingly prescient remark about energy has been attributed to the famous inventor and entrepreneur Thomas Edison:

I’d put my money on the sun and solar energy. What a source of power! I hope we don’t have to wait until oil and coal run out before we tackle that.

Edison died in 1931, and these words sound almost too futuristic to me. Is this an accurate quotation?

Quote Investigator: There is solid evidence that Thomas Edison believed that sunshine, wind, and tides should be employed to generate energy for humankind. The amount of energy available from these sources was potentially enormous. Edison expressed this position during a 1910 interview, and QI has an article about this topic located here. This article is focused on the narrow topic of the provenance of the quotation specified by the questioner.

In 1987 the book “Uncommon Friends: Life with Thomas Edison, Henry Ford, Harvey Firestone, Alexis Carrel, & Charles Lindbergh” was published. The author James D. Newton was a friend of each one of these prominent figures from history.

Many of the discussions and incidents described in the book occurred decades before the publication date. To support their veracity Newton stated that he kept contemporaneous notes:[1]1987, Uncommon Friends: Life with Thomas Edison, Henry Ford, Harvey Firestone, Alexis Carrel, & Charles Lindbergh by James D. Newton (James Draper Newton), Quote Page ix, Harcourt Brace … Continue reading

I have not had to rely on my memory alone to record the events, anecdotes, and conversations in which I took part with my friends over a period of nearly fifty years. Fortunately, during most of that time I kept a diary in which I noted times and places, key phrases, and vivid impressions. I also relied on publications by and about my friends, which jogged my memory.

Newton described a conversation between Thomas Edison, automobile manufacturer Henry Ford, and tire manufacturer Harvey Firestone. Edison began with a provocative remark about the possible depletion of resources in the future. Boldface has been added to excerpts:[2]1987, Uncommon Friends: Life with Thomas Edison, Henry Ford, Harvey Firestone, Alexis Carrel, & Charles Lindbergh by James D. Newton (James Draper Newton), Quote Page 31, Harcourt Brace … Continue reading

“We are like tenant farmers, chopping down the fence around our house for fuel, when we should be using nature’s inexhaustible sources of energy—sun, wind, and tide.”

Firestone responded that oil and coal and wood couldn’t last forever. They’d been tackling rubber. He wondered how much hard research was going into harnessing the wind, for example. Windmills hadn’t changed much in a thousand years.”

Ford said there were enormously powerful tides—for example, the Bay of Fundy. Scientists had only been playing with the question so far.

Edison said, “I’d put my money on the sun and solar energy. What a source of power! I hope we don’t have to wait till oil and coal run out before we tackle that. I wish I had more years left!”

Here are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “I’d Put My Money on the Sun and Solar Energy”

References

References
1 1987, Uncommon Friends: Life with Thomas Edison, Henry Ford, Harvey Firestone, Alexis Carrel, & Charles Lindbergh by James D. Newton (James Draper Newton), Quote Page ix, Harcourt Brace Jovanovich, San Diego, California. (Verified on paper)
2 1987, Uncommon Friends: Life with Thomas Edison, Henry Ford, Harvey Firestone, Alexis Carrel, & Charles Lindbergh by James D. Newton (James Draper Newton), Quote Page 31, Harcourt Brace Jovanovich, San Diego, California. (Verified on paper)

Never Believe Anything Until It Is Officially Denied

Otto von Bismarck? Cynical Broker? Hy Sheridan? Claud Cockburn? Edward Cheyfitz? Anonymous?

Dear Quote Investigator: Cynicism regarding official edicts is not a new phenomenon. Reportedly, the powerful German leader Otto von Bismarck once said:

Never believe anything in politics until it has been officially denied.

Yet, these words have also been attributed to more recent political figures such as the journalist Claud Cockburn and the Washington attorney Edward Cheyfitz. Would you please help determine the proper ascription?

Quote Investigator: This sharp remark which borders on paradox can be expressed in many ways; hence, it has been difficult to trace. The earliest evidence located by QI was published in “The Tri-Weekly Gleaner” of Kingston, Jamaica in 1897. A writer suggested that pronouncements from the government in the Transvaal region of Africa were unreliable. The adage about official denials was credited to a “cautious observer”. Boldface has been added to excerpts:[1] 1897 August 31, The Tri-Weekly Gleaner (Kingston Gleaner), The Land of Gold: Affairs in the Transvaal, Quote Page 7, Column 7, Kingston, Jamaica. (NewspaperArchive)

The fact that the Government have once more pledged themselves to execute reforms is taken as quite sufficient reason for not believing in them. A cautious observer declared: “I never accept anything about the Government until it has been officially denied; then I know it is true.”

In 1900 “The Times” newspaper of London printed a letter from a correspondent with the moniker “Behind the Scenes” who presented the witticism as an axiom and provided no attribution.[2]1900 December 10, The Times, Mr. Kruger and France, (Letter dated December 9 to the editor from “Behind the Scenes”), Quote Page 10, Column 6, London, England. (The Times UK Database from … Continue reading The same letter was reprinted in “The St. James Gazette” of London:[3] 1900 December 10, The St. James Gazette, France and Mr. Kruger, Quote Page 7, Column 2, London, England. (NewspaperArchive)

It is an axiom of practical politics never to believe anything until it has been officially denied.

Otto von Bismarck died in 1898, and an instance of the saying was attributed to him by 1911. Claud Cockburn included a version in his 1956 memoir, but he was relaying an unattributed remark. In 1958 a note in the “Reader’s Digest” cited “Look” magazine to credit Edward Cheyfitz. These citations were rather late, and the current evidence favors an anonymous origin.

Here are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “Never Believe Anything Until It Is Officially Denied”

References

References
1 1897 August 31, The Tri-Weekly Gleaner (Kingston Gleaner), The Land of Gold: Affairs in the Transvaal, Quote Page 7, Column 7, Kingston, Jamaica. (NewspaperArchive)
2 1900 December 10, The Times, Mr. Kruger and France, (Letter dated December 9 to the editor from “Behind the Scenes”), Quote Page 10, Column 6, London, England. (The Times UK Database from Gale)
3 1900 December 10, The St. James Gazette, France and Mr. Kruger, Quote Page 7, Column 2, London, England. (NewspaperArchive)