Quote Origin: Our Homes Are Our Prisons; Let Us Find Freedom in Their Decoration

Coco Chanel? Gabrielle Chanel? Pierre Reverdy? Apocryphal?

Question for Quote Investigator: People spend many hours in their homes. The fashion icon Coco Chanel (Gabrielle Chanel) recommended beautifying one’s abode. She said something like this:

Our homes are our prisons; one finds liberty in their decoration.

This saying resonates powerfully in 2020 because of the Covid-19 restrictions. Would you please help me to find the original version in French?

Reply from Quote Investigator: In September 1938 “Vogue” magazine of Paris published a two page spread of “Maximes et Sentences” (“Maxims and Sentences”) by Gabrielle Chanel. The following statement appeared among the 31 items. Boldface added to excerpts buy QI:1

Nos maisons sont nos prisons; sachons y retrouver la liberté dans la façon de les parer.

Here is one possible translation into English:

Our homes are our prisons; let us find freedom in their decoration.

Below is one additional citation followed by the conclusion.

Continue reading “Quote Origin: Our Homes Are Our Prisons; Let Us Find Freedom in Their Decoration”

Quote Origin: We Must Walk Consciously Only Part Way Toward Our Goal, and Then Leap in the Dark To Our Success

Henry David Thoreau? William Ellery Channing? Apocryphal?

Question for Quote Investigator: When you are pursuing a goal you should be guided by conscious and unconscious thoughts. These two complementary elements will each take you part of the way to the goal. As you approach the objective you must make a leap in the dark to attain success.

Philosopher and poet Henry David Thoreau said something like this. Would you please help me to find a citation.

Reply from Quote Investigator: On March 11, 1859 Thoreau wrote the following in his journal. Boldface added to excepts by QI:1

We must walk consciously only part way toward our goal, and then leap in the dark to our success.

Below are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “Quote Origin: We Must Walk Consciously Only Part Way Toward Our Goal, and Then Leap in the Dark To Our Success”

Quote Origin: If Fifty Million People Say a Foolish Thing, It Is Still a Foolish Thing

Anatole France? Bertrand Russell? W. Somerset Maugham? Oliver Goldsmith? J. A. Schmit? Laurence J. Peter? Apocryphal?

Question for Quote Investigator: Fifty million people may parrot a false or foolish statement, but that will not metamorphose it into a true or sensible remark. Here are two instances in this family of statements:

  • If fifty million people say a foolish thing, it is still a foolish thing.
  • If forty million people say a foolish thing, it does not become a wise one

This saying has been attributed to French Nobel Prize-Winning author Anatole France, British philosopher Bertrand Russell, and English novelist W. Somerset Maugham. Would you please explore this topic?

Reply from Quote Investigator: A semantically similar remark was penned by novelist Oliver Goldsmith in “The Vicar of Wakefield” in 1766. Boldface added to excerpts by QI:1

. . . the united voice of myriads cannot lend the smallest foundation to falsehood.

A separate QI article about the expression above is available here.

In 1874 another semantic match appeared in an article by J. A. Schmit published in the “Revue Catholique” of Louvain, Belgium. Here is the original statement in French followed by one possible translation into English:2

. . . la vérité est qu’une sottise, même après avoir passé par un million de bouches, n’en reste pas moins une sottise.

. . . the truth is that a stupidity, even after having passed through a million mouths, does not become less foolish.

In 1890 an article in a journal of the Theosophical Publishing Company in London contained a related observation:3

. . . the fact remains that if a million people believe a thing, it neither makes it true nor false. What right, then, have we to found anything on an assumption?

In 1900 Anatole France printed a germane remark about foolishness within a piece in “Le Figaro” newspaper of Paris.4 The piece was part of his novel titled “Monsieur Bergeret à Paris” which was published during the following year:5 The crucial remark was spoken by a character named Henri Léon who was unhappy with the prevalence of foolishness, but he seemed resigned to its presence. Here is the original French followed by a translation:

Et si nous ne sommes pas bêtes, il faut faire comme si nous l’étions. C’est encore la bêtise qui réussit le mieux en ce monde. Les hommes d’esprit sont des sots. Ils n’arrivent à rien.

And if we are not stupid, we must act as if we are. It is still foolishness that succeeds the best in this world. Intelligent men are fools. They are not getting anywhere.

In 1901 W. Somerset Maugham penned a close match to the saying under examination in one of his personal notebooks:6

If forty million people say a foolish thing it does not become a wise one, but the wise man is foolish to give them the lie.

The phrase “to give them the lie” here means “to show them that the foolish thing is inaccurate or untrue”. Maugham’s 1901 remark was published in 1949 many years after it was written.

Below are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “Quote Origin: If Fifty Million People Say a Foolish Thing, It Is Still a Foolish Thing”

Quote Origin: The United Voice of Myriads Cannot Lend the Smallest Foundation To Falsehood

Oliver Goldsmith? H. L. Mencken? Apocryphal?

Question for Quote Investigator: In the Internet Age a falsehood is sometimes repeated incessantly and propagated across the world. Yet, the collective voice of one million people cannot transform a falsehood into a truth. This insight has a long history. The prominent Anglo-Irish novelist and playwright Oliver Goldsmith said something like this in the 1700s. Would you please help me to find a citation.

Reply from Quote Investigator: In 1766 Oliver Goldsmith published the novel “The Vicar of Wakefield” which contained the following statement. Boldface added to excerpts:1

. . . the united voice of myriads cannot lend the smallest foundation to falsehood.

Below are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “Quote Origin: The United Voice of Myriads Cannot Lend the Smallest Foundation To Falsehood”

Quote Origin: What Would Remain of Our Tragedies If a Literate Insect Were To Offer Us Hers?

Emil M. Cioran? W. H. Auden? Louis Kronenberger? Richard Howard? Apocryphal?

Question for Quote Investigator: Humans experience many tragedies, but contemplating the extreme hardships faced by other creatures provides a sobering perspective. The Romanian and French literary figure Emil M. Cioran said something like the following:

What would be left of our tragedies if an insect were to present us his?

Would you please help me to find a citation:

Reply from Quote Investigator: In 1952 Emil M. Cioran published “Syllogismes de l’amertume”. The title of this French book has been translated into English as “All Gall Is Divided” although a more direct rendering is “Syllogisms of Bitterness”. The following passage is from the 2013 Kindle edition:1

Quand Eschyle ou Tacite vous semblent trop tièdes, ouvrez une Vie des Insectes – révélation de rage et d’inutilité, enfer qui, heureusement pour nous, n’aura ni dramaturge ni chroniqueur. Que resterait-il de nos tragédies si une bestiole lettrée nous présentait les siennes?

Richard Howard formulated the following translation:2

When Aeschylus or Tacitus seems tepid, open a Life of the Insects — a revelation of rage and futility, an inferno which, fortunately for us, will have neither a playwright nor a chronicler. What would remain of our tragedies if a literate bug were to offer us his?

Below are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “Quote Origin: What Would Remain of Our Tragedies If a Literate Insect Were To Offer Us Hers?”

Quote Origin: The Only Person You Are Destined To Become Is the Person You Decide To Be

Ralph Waldo Emerson? Nike Advertisement? Janet Champ? Charlotte Moore? Wieden & Kennedy? Pam Finger?

Question for Quote Investigator: Some people fear that their genes or social circumstances will restrict their life options and push them inexorably toward a foreordained destiny. An inspirational message presents a radically different viewpoint:

The only person you are destined to become is the person you decide to be.

This notion has been credited to transcendental philosopher Ralph Waldo Emerson, but I am skeptical of this attribution because I have never seen a solid citation. Would you please explore this topic?

Reply from Quote Investigator: The earliest match located by QI appeared in the advertising copy for a campaign launched by the footwear and apparel company Nike. A four-page spread appeared in the October 1991 issue of “Vogue” magazine. The ad text began with the following statement:1

YOU DO NOT HAVE TO BE YOUR MOTHER UNLESS SHE IS WHO YOU WANT TO BE.

The ad text also included the target quotation:

SO IF YOU INHERIT SOMETHING, INHERIT THEIR STRENGTH. IF YOU INHERIT SOMETHING, INHERIT THEIR RESILIENCE. BECAUSE THE ONLY PERSON YOU ARE DESTINED TO BECOME IS THE PERSON YOU DECIDE TO BE.

The same advertisement appeared in other periodicals such as the December 1991 issue of “Cosmopolitan” magazine.2

In 1992 a brief piece in the “USA Weekend” newspaper section examined the question of who created the advertising campaign for Nike:3

Women, of course. Janet Champ and Charlotte Moore of the Portland, Ore.-based ad firm Wieden & Kennedy created the print ads — which men probably don’t get. “The only intention” of the campaign, which has won national awards, “is to empower women to be whatever they want,” Moore says. “And to make them feel good about being female.”

Below are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “Quote Origin: The Only Person You Are Destined To Become Is the Person You Decide To Be”

Quote Origin: I Never Vote For Anybody. I Always Vote Against

W. C. Fields? Franklin P. Adams? H. L. Mencken? Richard Croker? Franklin D. Roosevelt? Will Rogers?

Question for Quote Investigator: There is a family of sardonic sayings about the behavior of voters. Here are three examples:

  • I never vote for anybody. I always vote against.
  • People vote against somebody rather than for somebody.
  • The people never vote for anything. They always vote against something.

This viewpoint has been attributed to popular columnist Franklin P. Adams, curmudgeonly commentator H. L. Mencken, and star comedian W. C. Fields. Would you please explore this topic?

Reply from Quote Investigator: The earliest match located by QI appeared in a Pennsylvanian newspaper in 1893. Richard Croker, a powerful New York City politician, applied the saying to a group of political activists. Boldface added to excerpts by QI:1

Boss Croker, of Tammany, defines a mugwump as a man who always votes against somebody and never votes for anybody. That’s a pretty clever description.

Franklin P. Adams used an instance of the saying in 1916, but he disclaimed credit for the expression. H. L. Mencken used an instance in 1925, but he also disclaimed credit. A version was ascribed to W. C. Fields in a 1949 biography. Detailed information appears further below.

Below are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “Quote Origin: I Never Vote For Anybody. I Always Vote Against”

Quote Origin: There Is Nothing As Mysterious As a Fact Clearly Described

Garry Winogrand? Diane Arbus? Sandra S. Phillips? John Dufresne? Apocryphal?

Question for Quote Investigator: A photograph presents a direct representation of a person, object, or landscape. It seems to provide a perfect unmediated description. Yet, photographs can be cryptic, confusing, or misleading. The photographer is typically a purposeful intermediary.

Garry Winogrand who became famous for his street photography made a pertinent observation. Here are three versions:

  • There is nothing as mysterious as a fact clearly described.
  • Nothing is quite so mysterious as a thing well-described.
  • Nothing is so mysterious as a fact clearly stated.

Would you please help me to find the correct phrasing together with a precise citation?

Reply from Quote Investigator: An exhibition of Garry Winogrand’s photographs was held from March 15, 1976 to April 2, 1976 at the Grossmont College Gallery in El Cajon, California. The accompanying catalog included an artist statement from Winogrand titled “Understanding Still Photographs”. He began with a quotation and a motto. Boldface added to excerpts by QI:1

“The fact is the sweetest dream that labor knows.” Robert Frost

There is nothing as mysterious as a fact clearly described.

Winogrand’s short essay included the following statement about the unreality of photographs:

A still photograph is the illusion of a literal description of how a camera saw a piece of time and space.

Below are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “Quote Origin: There Is Nothing As Mysterious As a Fact Clearly Described”

Quote Origin: Even Stones Have a Love, A Love That Seeks the Ground

Meister Eckhart? C. De B. Evans? Victor Gollancz? George William Target? Sharon Blackie? Apocryphal?

Question for Quote Investigator: Some philosophers believe that mentality is ubiquitous in the universe. Thus, it is possible to assign volition to every entity, and even inanimate objects have a purpose. For example, an apple that falls from a tree might be seeking the ground. The following phrase has been attributed to the German theologian and mystic Meister Eckhart who lived in the 13th and 14th centuries:

A stone also possesses love, and its love seeks the ground.

This viewpoint can also be presented metaphorically and poetically with a non-literal interpretation. Would you please help me to find a citation?

Reply from Quote Investigator: In 1924 C. De B. Evans published English translations of works by Meister Eckhart based on manuscripts from a variety of sources including Franz Pfieffer. Sermon Thirty-Five titled “Stand in the Gate” contained the following passage. Boldface added to excerpts by QI:1

Knowledge is the flux, for knowledge is hotter than love. But two are better than one. And this knowledge is laden with love. Love is fooled and caught by kindness: in love I hang about the gate turning a blind eye to the authentic vision. Even stones have love, a love that seeks the ground.

Below are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “Quote Origin: Even Stones Have a Love, A Love That Seeks the Ground”

Quote Origin: To Die for an Idea Is To Place a Very High Price Upon Conjecture

Anatole France? François Rabelais? Michel de Montaigne? Lewis Piaget Shanks? Will Durant? Apocryphal?

Question for Quote Investigator: The French Nobel laureate Anatole France was skeptical of martyrdom. Here are three versions of a statement attributed to him:

  • To die for an idea is to set a pretty high value on conjectures.
  • To die for an idea is to put a very high value on one’s opinions.
  • To die for an idea is to set a rather high price upon guesswork.

Would you please help me to find the original statement in French?

Reply from Quote Investigator: In April 1889 Anatole France published a piece in “Le Temps” (“The Times”) newspaper of Paris in which he discussed a book about François Rabelais. France’s essay praised the controversial 16th century satirical writer for maintaining integrity while avoiding execution. The following is a statement from the essay together with one possible translation into English. Boldface added to excerpts by QI:1

. . . mourir pour une idée, c’est mettre à bien haut prix des conjectures.

. . . to die for an idea is to place a very high price on conjectures.

Below are additional selected citations.

Continue reading “Quote Origin: To Die for an Idea Is To Place a Very High Price Upon Conjecture”