Art Is a Lie That Makes Us Realize Truth


Pablo Picasso? Jean Cocteau? Dorothy Allison? Henry A. Murray? Peter De Vries? Albert Camus? Julie Burchill? Apocryphal?

A street sign that says lie and truthDear Quote Investigator: Art works such as novels, paintings, and sculptures embody a stylized and distorted representation of the world. Yet, deep truths can best be expressed by deviating from the straitjacket of verisimilitude. Here are four versions of a paradoxical adage:

  1. Art is the lie that enables us to realize the truth.
  2. Art is a lie which allows us to approach truth
  3. Art is a lie that makes us realize truth
  4. Art is the lie that reveals truth.

Different versions of this maxim have been applied to fiction, poetry, and drama. The saying has been attributed to the Spanish painter and sculptor Pablo Picasso, the French poet Jean Cocteau, and the French existentialist Albert Camus. Would you please explore this statement?

Quote Investigator: In 1923 the New York City periodical “The Arts: An Illustrated Monthly Magazine Covering All Phases of Ancient and Modern Art” interviewed Pablo Picasso. His responses in Spanish were translated into English. Boldface added to excerpts by QI:[1]1923 May, The Arts: An Illustrated Monthly Magazine Covering All Phases of Ancient and Modern Art, Volume 3, Number 5, Picasso Speaks: A Statement by the Artist (Note accompanying text: Picasso gave … Continue reading

We all know that art is not truth. Art is a lie that makes us realize truth, at least the truth that is given us to understand. The artist must know the manner whereby to convince others of the truthfulness of his lies. If he only shows in his work that he has searched, and re-searched, for the way to put over his lies, he would never accomplish any thing.

Below are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “Art Is a Lie That Makes Us Realize Truth”

References

References
1 1923 May, The Arts: An Illustrated Monthly Magazine Covering All Phases of Ancient and Modern Art, Volume 3, Number 5, Picasso Speaks: A Statement by the Artist (Note accompanying text: Picasso gave his interview to “The Arts” in Spanish, and subsequently authenticated the Spanish text which we herewith translate), Start Page 315, Quote Page 315, The Arts Publishing Corporation, New York. (HathiTrust Full View) link

If I Cease Becoming Better, I Shall Soon Cease To Be Good


Oliver Cromwell? John Andrewes? Earl of Chichester? Mark Antony Lower? Viscount Fauconberg? Apocryphal?

A red and green line graph going down the side of a wall.Dear Quote Investigator: A popular saying extols continuous improvement. Here are four versions:

  • He who ceases to be better ceases to be good.
  • He who ceases to improve, ceases to be good.
  • If I cease becoming better, I shall soon cease to be good.
  • If I am not better I am not good.

This saying has been credited to the controversial English military and political leader Oliver Cromwell. Would you please explore this adage?

Quote Investigator: This adage was in circulation by 1621 when it appeared in a book titled “A celestiall looking-glasse to behold the beauty of heauen” by John Andrewes. Spelling had not yet been standardized when this book was published. A section called “An Apologie of the Author to the Reader” contained a Latin version of the saying together with an English translation. Boldface added to excerpts by QI:[1]1621, Title: A celestiall looking-glasse to behold the beauty of heauen. Directed vnto all the elect children of God, very briefly composed, and authentically penned, that it may be effectually … Continue reading

Qui cessat esse melior, cessat esse bonus.
Hee that ceasseth to be better, ceasseth to be good

A contemporary formulation of this statement would be:

He that ceases to be better, ceases to be good

In 1630 the Latin expression appeared in a collection titled “Panacea: or, Select Aphorismes, Diuine and Morall”:[2] 1630, Title: Panacea: or, Select Aphorismes, Diuine and Morall, Item Number: 197, Publisher: Printed by Augustine Mathewes, London. (Early English Books Online 2) link

It is not enough to repent, but thou must proceed from grace to grace, if thou wouldst atchieue the Crowne of Glory:
(Nam qui cessat esse melior, cessat esse bonus.)

Oliver Cromwell died in 1658, and the earliest linkage of the saying to the famous leader located by QI appeared almost two centuries later. An article titled “Remarks on the Pocket Bible of Oliver Cromwell with His Autograph” was read at an 1848 meeting of the Sussex Archaeological Society of England, and the article was printed in a volume of the “Sussex Archaeological Collections” in 1849:[3]1849, Sussex Archaeological Collections: Illustrating the History and Antiquities of the County, Volume 2, Article: Remarks on the Pocket Bible of Oliver Cromwell with His Autograph, Location: Read … Continue reading

At the Society’s Annual Meeting, held at Lewes, 10th of August, 1848, the Earl of Chichester, one of the vice presidents of the Society, exhibited the Pocket Bible of Oliver Cromwell. It is the edition of 1645, “printed for the assignes of Robert Barker,†and is plainly bound, for portability, in four thin volumes. The autograph of the original proprietor is written at the beginning of the third volume only:

A handwritten note is shown in french.

The Earl of Chichester believed that the large O and C were the authentic signature of Oliver Cromwell. The Latin statement accompanying the signature can be translated in several different ways. Here is another possible rendering:

Qui cessat esse melior cessat esse bonus
He who ceases to improve, ceases to be good

Below are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “If I Cease Becoming Better, I Shall Soon Cease To Be Good”

References

References
1 1621, Title: A celestiall looking-glasse to behold the beauty of heauen. Directed vnto all the elect children of God, very briefly composed, and authentically penned, that it may be effectually gained, Author: John Andrewes, Publisher: Printed by Nicholas Okes, London. (Early English Books Online) link
2 1630, Title: Panacea: or, Select Aphorismes, Diuine and Morall, Item Number: 197, Publisher: Printed by Augustine Mathewes, London. (Early English Books Online 2) link
3 1849, Sussex Archaeological Collections: Illustrating the History and Antiquities of the County, Volume 2, Article: Remarks on the Pocket Bible of Oliver Cromwell with His Autograph, Location: Read at a Quarterly Meeting at Lewes, Date: October 1848, Author: Mark Antony Lower, Start Page 78, Quote Page 78, Publisher: The Sussex Archaeological Society, Sussex, England; John Russell Smith, London. (HathiTrust Full View) link

Don’t Be So Humble—You’re Not That Great

Golda Meir? Simcha Dinitz? Apocryphal?

Dear Quote Investigator: A humble brag is a statement that on its surface appears to be modest or self-deprecating; however, the true intent is to highlight a success or achievement. The funniest response I have seen to these types of comments is the following:

Don’t act so humble; you aren’t that great.

Would you please explore the provenance of this remark?

Quote Investigator: This statement was circulating many years before the term humble brag was coined. “The New York Times” published a piece in 1969 about Golda Meir who had recently become the Prime Minister of Israel. The article was based on the memories of Simcha Dinitz who worked as a close aide to Meir from 1963 to 1966. Boldface added to excerpts by QI:[1] 1969 March 18, New York Times, A Tangy Flavor in Mrs. Meir’s Views (Special to The New York Times), Quote Page 12, Column 4, New York. (ProQuest)

“There is nobody like Golda for seeing what needs doing—or saying,” Mr. Dinitz commented. “She is always telling people: ‘Don’t be so humble—you’re not that great.’

Below are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “Don’t Be So Humble—You’re Not That Great”

References

References
1 1969 March 18, New York Times, A Tangy Flavor in Mrs. Meir’s Views (Special to The New York Times), Quote Page 12, Column 4, New York. (ProQuest)

It Is Easy To Predict an Automobile in 1880; It Is Very Hard To Predict a Traffic Problem


Frederik Pohl? Robert Heinlein? Isaac Asimov? Connie Willis? Ed Bryant? George Zebrowski? Ben Bova? Robert J. Sawyer? Sam Moskowitz?

A bunch of cars that are in the streetDear Quote Investigator: Predicting the primary effects of a new technology is difficult but feasible. Anticipating all the secondary effects is nearly impossible. Here are two statements of a viewpoint that has achieved popularity amongst science fiction aficionados:

In the nineteenth century a machine enthusiast could have predicted the automobile, but an SF writer could have predicted the traffic jam.

It is easy to predict the automobile but difficult to predict the traffic jam.

Would you please explore this saying?

Quote Investigator: The earliest match located by QI occurred in a 1953 essay by prolific science and SF author Isaac Asimov titled “Social Science Fiction”. Asimov discussed three different types of SF stories:[1]1953, Modern Science Fiction: Its Meaning and Its Future, Edited Reginald Bretnor, Chapter: Social Science Fiction by Isaac Asimov, Start Page 157, Quote Page 171, Coward-McCann, New York. (Verified … Continue reading

Let us suppose it is 1880 and we have a series of three writers who are each interested in writing a story of the future about an imaginary vehicle that can move without horses by some internal source of power; a horseless carriage, in other words.

According to Asimov, gadget SF, the first type of tale, highlights the struggle to invent such a device and climaxes with its successful demonstration. Adventure SF, the second type, presents a romantic tale that hinges on using the device during action packed scenes. Social SF, the third type, explores the complex ramifications of the device as it is deployed within a society.

Asimov remarked that automobiles catalyzed the construction of suburbs. He also observed that vast networks of busy roadways resulted in large numbers of injuries and deaths. These indirect consequences of automobile usage would not have been easy to foresee. Boldface added to excerpts by QI:[2]1953, Modern Science Fiction: Its Meaning and Its Future, Edited Reginald Bretnor, Chapter: Social Science Fiction by Isaac Asimov, Start Page 157, Quote Page 172, Coward-McCann, New York. (Verified … Continue reading

It is easy to predict an automobile in 1880; it is very hard to predict a traffic problem. The former is really only an extrapolation of the railroad. The latter is something completely novel and unexpected.

Below are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “It Is Easy To Predict an Automobile in 1880; It Is Very Hard To Predict a Traffic Problem”

References

References
1 1953, Modern Science Fiction: Its Meaning and Its Future, Edited Reginald Bretnor, Chapter: Social Science Fiction by Isaac Asimov, Start Page 157, Quote Page 171, Coward-McCann, New York. (Verified with scans; Internet Archive)
2 1953, Modern Science Fiction: Its Meaning and Its Future, Edited Reginald Bretnor, Chapter: Social Science Fiction by Isaac Asimov, Start Page 157, Quote Page 172, Coward-McCann, New York. (Verified with scans; Internet Archive)

It Is Difficult, After Knowing Opium, To Take Earth Seriously


Jean Cocteau? Apocryphal?

A field of purple flowers in the middle of green grass.Dear Quote Investigator: The prominent French artist Jean Cocteau crafted the most insightful remark about addiction that I have ever read. Some drugs permanently shift one’s perception of pleasure and purpose in the world. Would you please help me to find Cocteau’s comment about the difficulty of taking the world seriously after using opium?

Quote Investigator: Jean Cocteau’s work “Opium: The Diary of a Cure” was based on a set of notes he wrote in 1929 with significant additions made in 1930. A translation from the French to English by Margaret Crosland and Sinclair Road appeared in 1957. Cocteau wrote the following about opium’s power, Boldface added to excerpt by QI:[1] 1957, Opium: The Diary of a Cure by Jean Cocteau, Translated from the French by Margaret Crosland and Sinclair Road, Quote Page 93, Peter Owen Limited, London. (Verified with hardcopy)

It is difficult to live without opium after having known it because it is difficult, after knowing opium, to take earth seriously. And unless one is a saint, it is difficult to live without taking earth seriously.

Image Notes: Picture of a field of poppies from Schwoaze at Pixabay. Image has been cropped and resized.

(Great thanks to the anonymous person whose inquiry led QI to formulate this question and perform this exploration.)

References

References
1 1957, Opium: The Diary of a Cure by Jean Cocteau, Translated from the French by Margaret Crosland and Sinclair Road, Quote Page 93, Peter Owen Limited, London. (Verified with hardcopy)

No One Really Listens To Anyone Else, and If You Try It for a While You’ll See Why


Mignon McLaughlin? Apocryphal?

Three people sitting on a bench with one covering their eyes.

Dear Quote Investigator: Imagine reading a constructive, entertaining, and edifying discussion thread on social media. If you travel through the looking glass you can envision six impossible things before breakfast.

Now, imagine reading an unconstructive, mind-numbing, and obscurantist exchange. This latter possibility reminds me of a rueful remark from the famous wit Mignon McLaughlin. Would you please help me to find it?

Quote Investigator: The journalist, short story author, and aphorism creator Mignon McLaughlin included the following adage in her collection titled “The Second Neurotic’s Notebook”:[1] 1966, The Second Neurotic’s Notebook by Mignon McLaughlin, Chapter 3: Men and Women, Quote Page 21, The Bobbs-Merrill Company, Indianapolis, Indiana. (Verified with scans)

No one really listens to anyone else, and if you try it for a while you’ll see why.

Image Notes: Variant rendition of three wise monkeys (“speak no evil, see no evil, hear no evil”) from 3D_Maennchen at Pixabay.

References

References
1 1966, The Second Neurotic’s Notebook by Mignon McLaughlin, Chapter 3: Men and Women, Quote Page 21, The Bobbs-Merrill Company, Indianapolis, Indiana. (Verified with scans)

An Alleged Scientific Discovery Has No Merit Unless It Can Be Explained To a Barmaid


Albert Einstein? Ernest Rutherford? Cyril Hinshelwood? Apocryphal?

A painting of a woman at the barDear Quote Investigator: It should be possible to explain a valid scientific theory to anybody, e.g., a nine-year-old, a grandmother, or the man in the street. This dubious assertion is challenged by the fact that few humans are able to comprehend the notion of a four-dimensional space-time manifold which is central to the breakthrough theory of special relativity in physics.

Would you please explore another debatable claim of this type? Here are three versions:

  • A good scientific theory should be explicable to a barmaid
  • It should be possible to explain the laws of physics to a barmaid.
  • No physical theory is worth much if it cannot be explained to a barmaid.

This remark has been attributed to both Albert Einstein and Ernest Rutherford, two Nobel Prize winning scientists.

Quote Investigator: The earliest match located by QI appeared in the journal “Biographical Memoirs of Fellows of the Royal Society” within a 1955 article about Albert Einstein who had died earlier in the year. The piece noted that some fellow scientists were initially reluctant to accept Einstein’s research results because of their complex abstract nature. While discussing this resistance the article mentioned the saying together with an ascription to Ernest Rutherford. Boldface added to excerpts by QI:[1]1955 November, Biographical Memoirs of Fellows of the Royal Society, Volume 1, Albert Einstein 1879-1955 by Edmund Whittaker, Start Page 37, Quote Page 54, Published by Royal Society, United Kingdom. … Continue reading

Some of it may have been due to the popular principle attributed to Rutherford, that an alleged scientific discovery has no merit unless it can be explained to a barmaid.

Over time Einstein’s colleagues embraced his work and performed experiments that supported his theories.

Ernest Rutherford died in 1937, so the attribution above is posthumous and rather late. Also, the phrasing has been highly variable. Over all, the supporting evidence is not strong. On the other hand, Rutherford is the leading candidate because other ascriptions only emerged in the 1970s.

Below are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “An Alleged Scientific Discovery Has No Merit Unless It Can Be Explained To a Barmaid”

References

References
1 1955 November, Biographical Memoirs of Fellows of the Royal Society, Volume 1, Albert Einstein 1879-1955 by Edmund Whittaker, Start Page 37, Quote Page 54, Published by Royal Society, United Kingdom. (JSTOR) link

Whenever You See Me Somewhere Succeeding In One Area of My Life, That Almost Certainly Means I Am Failing In Another

Shonda Rhimes? Apocryphal?

Dear Quote Investigator: The acclaimed long-running television series Grey’s Anatomy was created by writer and producer Shonda Rhimes. Her company Shondaland has successfully produced many lauded shows. Predictably, Rhimes leads a very busy life.

Unpredictably, she was willing to speak with complete candor to graduating Ivy League students. What sobering message did she deliver about the inevitable tradeoffs that an enterprising person must make?

Quote Investigator: Inspirational speakers prefer to present the upbeat message: You can have it all. When Shonda Rhimes delivered the commencement address at her alma mater Dartmouth University in 2014 she offered a different lesson: If you are living fully it is impossible to meet all the demands on your time and energy. Boldface added to excerpts by QI:[1]Website: Dartmouth University, Article title: Shonda Rhimes ’91, Commencement Address, Article author: Shonda Rhimes, Speech delivered: June 8, 2014, Website description: Information about … Continue reading

“Shonda, how do you do it all?” The answer is this, “I don’t.” Whenever you see me somewhere succeeding in one area of my life, that almost certainly means I am failing in another area of my life. If I am killing it on a Scandal script for work, I am probably missing bath and story time at home . . .

That is the tradeoff. That is the Faustian bargain one makes with the devil that comes with being a powerful working woman who is also a powerful mother . . .

And yet. I want my daughters to see me and know me as a woman who works. I want that example set for them.

A video of her speech is available on YouTube here.[2]YouTube video, Title: Shonda Rhimes ’91 Delivers Dartmouth’s Commencement Speech, Upload date: June 9, 2014, Uploader: Dartmouth, Date of speech: June 8, 2014, (Quotation starts at 17 … Continue reading

Continue reading “Whenever You See Me Somewhere Succeeding In One Area of My Life, That Almost Certainly Means I Am Failing In Another”

References

References
1 Website: Dartmouth University, Article title: Shonda Rhimes ’91, Commencement Address, Article author: Shonda Rhimes, Speech delivered: June 8, 2014, Website description: Information about Dartmouth University. (Accessed dartmouth.edu on October 16, 2019) link
2 YouTube video, Title: Shonda Rhimes ’91 Delivers Dartmouth’s Commencement Speech, Upload date: June 9, 2014, Uploader: Dartmouth, Date of speech: June 8, 2014, (Quotation starts at 17 minute 54 seconds of 24 minutes 01 seconds) Description: This video shows the Commencement Speech delivered by Shonda Rhimes at Dartmouth University on June 8, 2014. (Accessed on youtube.com on Ocotober 16, 2019) link

The Dubious Privilege of a Freelance Writer Is He’s Given the Freedom To Starve Anywhere


S. J. Perelman? Apocryphal?

A person is typing on an old fashioned typewriter.Dear Quote Investigator: A major shift in the U.S. labor market has been occurring in recent years. The emerging system has been called the gig economy or the freelance economy. Self-employed temporary workers perform tasks for agreed-upon payments.

Freelancing has been common in some fields for many decades. The prominent humorist S. J. Perelman who wrote numerous pieces for “The New Yorker” magazine once linked his freedom from fixed employment with the unfortunate possibility of starvation. Would you please help me to find a citation?

Quote Investigator: In 1970 S. J. Perelman was planning to move from the U.S. to England. He looked forward to a new life in a land that maintained a “taste for eccentricity”. A reporter for “The Washington Post” spoke to him before his departure. Boldface added to excerpts by QI:[1] 1970 October 18, The Washington Post, Section: Style, Perelman’s Rasping Wit Becomes an Anglo-File by Myra MacPherson, Start Page E1, Quote Page E4, Column 2, Washington, D.C. (ProQuest)

Perelman said he had a rush of mail all virtually saying the same thing: “I wish I had the guts to do what you’re doing. It doesn’t take guts. The dubious privilege of a freelance writer is he’s given the freedom to starve anywhere.â€

Perelman’s stay in England was not lengthy; he returned to the U.S. after a few years and died in 1979.

Below are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “The Dubious Privilege of a Freelance Writer Is He’s Given the Freedom To Starve Anywhere”

References

References
1 1970 October 18, The Washington Post, Section: Style, Perelman’s Rasping Wit Becomes an Anglo-File by Myra MacPherson, Start Page E1, Quote Page E4, Column 2, Washington, D.C. (ProQuest)

Quote Origin: His Grace Returned From the Wars This Morning and Pleasured Me Twice in His Top-Boots

Sarah Churchill? James Agate? A. L. Rowse? Theodor Reik? Apocryphal?

A painting of a woman in red dress

Question for Quote Investigator: A legend asserts that Sarah Churchill, Duchess of Marlborough wrote a passionate remark in her diary. Here are three versions:

  1. Today the Duke returned from the war and pleasured me twice in his top boots.
  2. My Lord on returning pleasured me thrice without removing his boots.
  3. His Lordship returned from the wars this morning, and pleasured me thrice in his top-boots!

Are any of these statements genuine? What evidence is available?

Reply from Quote Investigator: Several researchers have attempted to explore this topic, and the available evidence is weak. Sarah Churchill died in 1744, and the first citation known to QI appeared almost two hundred years later in the diaristic autobiography of English theatre critic James Agate. The fourth volume of his autobiography titled “Ego 4” was published in 1940, and it included an entry dated July 28, 1938. Agate discussed his dislike of pageants which included amateur theatrical events. He was unable to suspend his disbelief because he knew the prosaic backgrounds of the performers. Boldface added to excerpts by QI:1

How can those be Hengist and Horsa when we know them to be young Mr Pepper and young Mr Salt, the obliging assistants from the local grocer’s ? How can yonder stout party hope to be Sarah, Duchess of Marlborough—“His Grace returned from the wars this morning and pleasured me twice in his top-bootsâ€â€”when we know her to be the vicar’s sister and quite unpleasurable?

Agate included the quotation to illustrate the sensuality of Sarah Churchill which the amateur performer was unable to embody and project. Yet, it was unclear how Agate learned of the quotation. Later citations stated that the line was from a family tradition or an oral tradition.

Perhaps there is a closely held diary or letter containing the statement, but QI has not yet seen supporting evidence for this hypothesis, and the phrasing has been highly variable.

Below are additional selected citations in chronological order.

Continue reading “Quote Origin: His Grace Returned From the Wars This Morning and Pleasured Me Twice in His Top-Boots”